Sleuth
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:42:05
Demek istediðim, senden baþka
kim onlara sahip olabilirdi ki?

:42:07
Neyse, bu iþe yaradý.
:42:10
Kaþýndý ve ben de kaþýmak
zorunda kaldým, deðil mi?

:42:13
Ve sonra uykusu geldi,
:42:16
iþte o an iþini bitirdim.
:42:18
Boynunu kýrdým.
:42:21
Yaþlý Doppler'ýn nedense çok hoþlandýðý
:42:24
o yeni kazýlmýþ toprak tepeciðinin altýndaydý.
- "Altýndaydý" mý? Artýk deðil mi?

:42:27
- Hayýr, yerini deðiþtirdim.
- Nereye götürdün?

:42:30
Sel baskýný sonucu kapanan çakýl ocaðýnda mý?
Fu Manchu'nun terkedilmiþ yapýþkan fabrikasýna mý?

:42:34
Nereye olduðu önemli deðil.
:42:37
Eðer daha bulmadýlarsa, polis onu bulacaktýr.
:42:39
- Polis mi?
- Evet.

:42:42
Onlarý bir saat kadar önce aradým
:42:43
ve saat 10.00'da benimle,
burada buluþmalarýný istedim.

:42:47
15 dakika kadar sonra burada olurlar.
:42:50
Eminki onlar da burada olacaktýr.
:42:52
Þüphesiz yürekli Müfettiþ Doppler
tarafýndan yönlendirilmiþ olarak.
- Hayýr.

:42:58
Gerçek bir polis olacak.
:43:00
Adý Dedektif, komiser yardýmcýsý Tarrant
:43:03
Ýstersen kontrol et.
:43:06
Ona senden fazlasýyla bahsettim, Andrew.
:43:09
Senin oyun oynamakla kafayý
bozmuþ bir adam olduðunu bildiðimi

:43:13
ve cinayeti bir sanat olarak gördüðünü söyledim.
:43:15
Yaþamýnda en fazla istediðin þeyin
:43:19
sýk sýk bahsetmekte olduðun gerçek bir cinayet iþleme, cesedi saklama
:43:23
ve sonra da polisler için evin her tarafýna yayýlmýþ olan
:43:27
suçla ilgili ipuçlarý býrakarak zavallý, aptal polislerin onlarý
:43:29
asla fark edememesini saðlamak olduðunu söyledim.
:43:32
"Lütfen, bayým, Andrew wyke gerçek
bir cinayet iþleyene kadar rahat etmeyecek

:43:36
ama siz polisleri aptallaþtýracak."
:43:39
Haydi! Bunu sýradan bir komiser
yardýmcýsýna söylediðin anda kendini

:43:42
deli gömleði içinde bulursun.
:43:45
Aslýnda öyle olmadý.
:43:48
Onlara, eðer bana inanmýyorlarsa
:43:51
bu konu hakkýndaki saplantýnýn kitaplarýna
:43:55
ve evinin dekorasyonuna
bakarak görülebileceðini söyledim.


Önceki.
sonraki.