The Poseidon Adventure
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:58:08
- To vede do hlavní šachty?
- Tak mi to ríkali.

:58:25
- Kam to vede?
- Myslím, že to má na všech palubách

:58:28
otvory jako tento.
:58:29
- To nevypadá slibne.
- Ne, to ne.

:58:33
Dobre, nahoru.
:58:41
Tece sem voda!
Tece sem voda!

:58:48
- Tady, chyt to!
- Tece sem voda!

:58:51
Ticho!
:58:53
Pojd' a vylez!
:58:56
Všichni nejsme jako vy,
paní Rogová.

:59:00
Tak nahoru.
:59:01
- Rychle! Rychle!
- Dolu s tou hadicí.

:59:04
Dobre, chytej!
:59:07
- Nahoru.
- Rychle!

:59:09
- Táhnete! Táhnete!
- Nahoru.

:59:12
Nepanikar, nepanikar!
:59:14
Dobre, dobre.
:59:16
- Rogo.
- Ano?

:59:17
- Ved'te je tudy.
- Všichni tudy.

:59:20
To je šílený. Potápíme se!
Nic nás nezachrání!

:59:23
- Jdi dál!
- Má pravdu.

:59:25
- Všude jsou vzduchové kapsy.
- Vzduchové kapsy?

:59:29
Ano.
:59:30
Zaplavení poslední kajuty
neznamená, že tahle taky.

:59:35
- Jak dlouho vydržíme na hladine?
- Dost dlouho.

:59:38
Andrea Doria vydržela 10 hodin.
:59:42
Vidíte, máme dost casu.
:59:44
Rychle, jdete.
:59:46
Potrubí vede
do svislé ventilace.

:59:49
Touhle malou dírou?
:59:51
Tahle malá díra
nás dostane na "broadway".

:59:54
Vylezli jsme pres ctyri paluby,
dve zbývají.

:59:57
- Tohle je jediná cesta.
- Tam se vejde clovek?


náhled.
hledat.