The Poseidon Adventure
prev.
play.
mark.
next.

:04:09
-Σωστικά παντού;
-Εκτός απ'το κατάστρωμα Γ.

:04:11
'Οταν έδωσα διαταγή εννοούσα
και το κατάστρωμα Γ. Φρόντισέ το.

:04:15
'Εχουμε πολύ κύμα.
:04:17
Καπετάνιε Σέλμπι.
:04:19
Θα συνεχίσουμε τη συζήτησή μας
άλλη φορά. Εντάξει;

:04:22
Μάλιστα, κύριε.
:04:25
Το τελευταίο παραλίγο
να μας γυρίσει.

:04:28
Σου είχα πει να βάζαμε κι άλλα
καύσιμα στο Γιβραλτάρ.

:04:32
Το πλοίο έχει βάρος ψηλά...
:04:35
...θα συμπληρώσουμε έρμα.
:04:38
-Πού πάμε μετά;
-Στον κύριο και την κυρία Ρόγκο.

:04:51
Είμαι ο Δρ Καραβέλο.
Με ζητήσατε.

:04:55
'Ολο το πρωί.
:04:56
Είσαι ο μόνος γιατρός σ'αυτή
την παλιοβάρκα;

:05:00
Κι αν πέθαινε κάποιος;
:05:02
Θεέ μου!
Και ποιος δεν πεθαίνει;

:05:06
Πολλοί επιβάτες είναι
άρρωστοι.

:05:08
Κάνω επισκέψεις κυκλικά.
:05:11
Πάρε ένα τώρα,
άλλο ένα σε 8 ώρες.

:05:14
Μείνε στο κρεβάτι μέχρι
να ηρεμήσει η θάλασσα.

:05:17
Στάσου.
:05:19
Περιμέναμε τόση ώρα
για να έρθεις...

:05:22
...να της δώσεις χάπια και
να της πεις να μείνει στο κρεβάτι;

:05:28
Πώς ξέρεις ότι έχει ναυτία;
Κοίτα την!

:05:31
Μπορεί να είναι κάτι άλλο.
Ούτε που την εξέτασες.

:05:34
Σκότωσέ με, Μάικ.
Για όνομα του Θεού.

:05:38
Βλέπεις πόσο άρρωστη είναι;
:05:40
Θα σου πω εγώ τι είναι.
Τροφική δηλητηρίαση είναι.

:05:45
Πώς θα καταπιεί χαπάκια όταν
δε μπορεί να καταπιεί νερό;

:05:50
Είναι υπόθετα, κ Ρόγκο.
:05:54
Δεν τα καταπίνεις.
:05:56
Τότε τι τα κάνεις;
:05:58
Ξέρω τι να κάνω τα υπόθετα.
Απλώς πάρτε τους από 'δω!


prev.
next.