A Touch of Class
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:35:00
Pourrais-tu te mettre de l'autre côté?
:35:02
Qu'est-ce qu'il a, ce côté-là?
:35:04
Rien, c'est juste plus naturel
pour moi d'être de ce côté.

:35:08
Je ne veux pas provoquer
un incident mondial,

:35:10
mais je préfère ce côté.
On commençait toujours comme ça.

:35:14
- On?
- Moi et mon Italien.

:35:16
Il avait mal au coude à cause du tennis,
et à l'épaule, et...

:35:18
Bref, j'ai toujours été habituée à ce côté-là.
:35:24
Ça ne me convient pas, à moi.
:35:28
- Pourquoi?
- Je suis sourd du côté gauche.

:35:32
Et quel est le rapport?
:35:34
- Je ne t'entendrai pas.
- Je ne vais pas dire grand-chose.

:35:37
Tu vas respirer.
Parfois c'est bien agréable à entendre.

:35:40
Un mot d'encouragement pourrait
t'échapper, ça ferait des merveilles.

:35:43
- Dois-je faire le tour?
- Quoi?

:35:45
Dois-je faire le tour?
:35:48
Passe par-dessus
et je me glisserai dessous.

:35:51
Non, je préfère passer dessous
et toi par-dessus.

:35:54
Et si on roulait l'un par-dessus l'autre?
:35:56
Il est vraiment tard.
Mets-toi sur moi et on verra bien.

:36:03
- J'ai déjà entendu plus romantique.
- En effet.

:36:14
Mon Dieu, que tu es belle.
:36:21
- Mon Dieu, on voit Gibraltar.
- Où ça?

:36:28
- Que se passe-t-il?
- Un spasme.

:36:30
- J'ai un spasme.
- Comment ça?

:36:32
Tu crois avoir des spasmes,
tu n'en as pas, mais moi oui.

:36:35
- Bon sang.
- Qu'est-ce que je fais?

:36:37
Il vaudrait mieux appeler un médecin.
Appelle un médecin.

:36:40
Ne bouge pas. S'il te plaît.
:36:42
- Et comment j'appelle un médecin alors?
- Doucement, c'est tout. Très doucement.

:36:48
Oh mon Dieu!
:36:54
Buenos días, señoras, señores.
:36:56
Encore une journée magnifique
sur la Costa del Sol.


aperçu.
suivant.