Battle for the Planet of the Apes
prev.
play.
mark.
next.

:45:00
æe majmuni i ljudi živjeti
zajedno u dobroti i miru.

:45:04
Zašto sada radiš
sve pripreme

:45:07
da prekršiš tu prisegu?
:45:08
Jer suprotno ljudima
u našem gradu,

:45:11
oni u zabranjenom gradu su ludi...
:45:17
dovoljno ludi da ne žele
mir i prijateljstvo,

:45:21
nego neprijateljstvo i rat.
:45:23
Jesu ti to rekli?
:45:25
O, da. Da.
:45:26
Tako što su pucali po nama
:45:28
bez da nam daju priliku
da objasnimo.

:45:30
Vi ste bili na
njihovom teritoriju.

:45:32
Ali, Lisa, nismo znali
da je grad nastanjen.

:45:35
Ali kako, ako niste
razgovarali s njima,

:45:39
znate da su
stanovnici ludi?

:45:41
Lisa, nisi ih vidjela.
:45:44
Oni su... oh...
Oni su deformirani.

:45:48
Kao èudaci u cirkusu
tvog pooèima?

:45:51
Oni su ludi?
:45:53
Što je deformiran?
:45:54
Cornelius, u krevet.
:45:56
Dajem Rikiju vode.
:45:59
Lisa, èudaci su drugaèiji.
:46:03
Ti ljudi su
završni proizvod

:46:06
nuklearne radijacije.
:46:09
Oni su mutanti,
i ludi su.

:46:16
Držite sve hitne
kanale otvorenima.

:46:18
Da, guverneru. Svi hitni
kanali æe biti otvoreni.

:46:20
Ako nešto ne bude kao planirano,
:46:22
signalizirat æu ti
po dogovoru.

:46:25
Da, gospodine.
:46:26
Požuri se, èovjeèe.
to nam treba!

:46:35
Školski autobus
æe voziti, guverneru.

:46:38
Ostatak konvoja
:46:39
æe nam se pridružiti
kod raskrižja C.

:46:40
Krenite.

prev.
next.