1:19:14
Treba li jedno ubojstvo
biti osveæeno sa drugim?
1:19:17
To samo buduænost moe reæi.
1:19:19
Stoga ju poènimo graditi.
1:19:48
Ako izgleda da nam nedostaje
zahvalnosti, Caesare,
1:19:51
zato bi trebali biti zahvalni?
1:19:54
Ako nas eli osloboditi,
1:19:56
onda nas skroz oslobodi.
1:19:57
Kako to misli?
1:19:59
Mi nismo tvoja djeca, Caesare.
1:20:02
Mi imamo sudbinu, isto...
1:20:04
Kao jednaki,
potujuæi jedan druge,
1:20:06
zajednièki suivot,
sa ljubavlju.
1:20:08
Ljubavlju?
1:20:10
Ljudski naèin je
nasilje i smrt.
1:20:15
Aldo nije bio èovjek,
zar ne, Caesare?
1:20:22
Virgil...
1:20:25
ti si
dobar i mudar majmun.
1:20:32
A ti, Caesare, si
dobar i mudar kralj.
1:20:37
Sagradit æemo to je uniteno
i zapoèeti iznova.
1:20:41
Reci mi neto,
MacDonald.
1:20:42
Moemo li napraviti buduænost
onakvu kakvu mi elimo?
1:20:46
Èuo sam da je
to moguæe, Caesare.
1:20:55
Evo. Svako oruje
je nazad na svojem mjestu.