Deux hommes dans la ville
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:23:06
В началото на изявлението си,
адвокатката на Джино беше неуверена.

1:23:11
Г- н председател,
г- да съдебни заседатели.

1:23:16
Няколко дни говорим
за Джино Страблиджи,

1:23:20
като за рецидивист,
прекарал 10 години в затвора.

1:23:23
Аз ще говоря за същото,
което ще обясни тези 10 години.

1:23:28
Унижението, отношението, което
не заслужава дори едно куче,

1:23:33
безпорядъка, пренебрежението
на пазачите огромното огорчение.

1:23:38
Дългото обезличаване на този мъж,
и загубата на самоуважение.

1:23:43
Според мен имаше нещо,
което помня до днес.

1:23:50
Познато и доста тъжно.
Лошите условия в затвора,

1:23:56
заедно със самоубийствата,
1:23:59
които се увеличават с годините.
1:24:00
Заедно със смешните
норми, съществува надежда

1:24:04
за подобряване на
изостаналата система.

1:24:09
И после ще можем да поемем
последствията за сегашното състояние.

1:24:14
Истината е, че отговорен за тази
трагедия е полицаят, без съмнение.

1:24:19
Прекалено се е вживял в работата си.
1:24:23
Г-н прокурорът иска смъртна присъда.
1:24:27
Вашата гордост е безотговорна!
1:24:31
Ние французите притежаваме този
инструмент за инквизиция.

1:24:38
Избор, който не предлага
милост!

1:24:42
Една страна, която претендира
1:24:45
да се присъедини към
цивилизования свят!

1:24:51
Моля за тишина!
Ще опразня залата!

1:24:57
Г-н председател, знам както е
казал Паскал, че правосъдието е...


Преглед.
следващата.