Deux hommes dans la ville
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:22:01
Прокурорът наистина притежаваше
талант. За суперлативите.

1:22:04
Представете си преди всичко,
един честен и добър човек.

1:22:09
Глава на уважавано семейство,
съпруг за пример.

1:22:15
Цялото семейство на мъртвия беше
събрано отпред.

1:22:19
Те предизвикваха състрадание.
1:22:23
Инспектор Гуатро беше известен
френски полицай, смел, честен.

1:22:29
А Джино беше безотговорен и
безскрупулен убиец!

1:22:34
Заключението е ясно.
1:22:39
Г-да съдебни заседатели,
1:22:41
Знам, че ще отхвърлите случайността
като абсолютно неприемлива.

1:22:46
Това ще рече, че препоръчвам
най-тежка присъда за подсъдимия!

1:22:51
Заедно с нашата несъмнена тъга
защото ще бъде окончателно,

1:22:57
но само смъртната присъда
заслужава такова престъпление.

1:23:06
В началото на изявлението си,
адвокатката на Джино беше неуверена.

1:23:11
Г- н председател,
г- да съдебни заседатели.

1:23:16
Няколко дни говорим
за Джино Страблиджи,

1:23:20
като за рецидивист,
прекарал 10 години в затвора.

1:23:23
Аз ще говоря за същото,
което ще обясни тези 10 години.

1:23:28
Унижението, отношението, което
не заслужава дори едно куче,

1:23:33
безпорядъка, пренебрежението
на пазачите огромното огорчение.

1:23:38
Дългото обезличаване на този мъж,
и загубата на самоуважение.

1:23:43
Според мен имаше нещо,
което помня до днес.

1:23:50
Познато и доста тъжно.
Лошите условия в затвора,

1:23:56
заедно със самоубийствата,
1:23:59
които се увеличават с годините.

Преглед.
следващата.