Electra Glide in Blue
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:33:01
Toma nota, John.
Hay que tomar nota.

:33:05
Hay que tomar nota, John.
:33:08
Toma nota, John.
:33:15
Toma nota.
:33:24
Cadáver...
:33:29
Punto número cuatro... sí.
:33:32
Veamos, hay huesos
de cerdo en el bote de basura.

:33:35
Bien, si llevamos
esos huesos al laboratorio,

:33:36
podremos determinar cuándo
exactamente fueron cocinados.

:33:39
¿Anotó eso, Doctor?
:33:41
Pero sucede que no nos interesa
saber cuándo murieron los huesos.

:33:44
Lo que nos interesa
es cuándo Frank estiró la pata.

:33:47
Sí, correcto.
:33:48
Algunos de los perdigones
quedaron en este pedazo de pan

:33:52
y si cortamos el pan para abrirlo,
:33:53
podremos juzgar con exactitud
cuál fue la trayectoria del disparo.

:33:56
Doctor, no haga eso.
¡Deténgase! ¡¿Qué está haciendo?!

:33:59
¿Qué está haciendo usted?
:34:01
Está tocando el arma,
está tocando el cadáver.

:34:03
Sí, estoy tocando el arma,
y estoy tocando el cadáver.

:34:05
Porque esta
es el arma que disparó el tipo.

:34:07
Correcto.
:34:08
Este cadáver
es el hombre que jaló del gatillo.

:34:11
Se disparó a sí mismo.
:34:13
No, no, no.
Eso es un suicidio.

:34:14
Si es un suicidio, no tenemos caso.
:34:17
Sí.
No tenemos caso.

:34:19
Eso no es bueno, Doctor, porque,
vea, yo tengo toda una teoría.

:34:22
La chuleta de cerdo...
eso no significa nada.

:34:24
Tengo mis anotaciones,
puedo darle toda una...

:34:26
No tenemos nada.
:34:29
No ha habido ningún asesinato,
este hombre se disparó a sí mismo,

:34:31
y no nos interesan
ni sus chuletas de cerdo,

:34:34
ni su pedazo de pan,
ni sus anotaciones.

:34:36
Grábese eso.
:34:42
No. No.
:34:47
No será así, Doctor.
:34:51
Yo soy el oficial a cargo aquí.
:34:54
Ese es mi cadáver
y esa es mi arma,

:34:57
así que quíteles las manos
de encima, ¡¿comprende?!


anterior.
siguiente.