Enter the Dragon
к.
для.
закладку.
следующее.

:37:01
Да, тут здорово.
:37:03
Почему же вы так напряжены?
:37:05
Напряжен?
:37:08
Нет, я просто хотел узнать,
хорошая ли тут вода.

:37:12
Ропер, меня вы не проведете.
:37:16
Хочешь поспорить?
:37:27
Нет, лучше не надо. Спасибо.
:37:31
В чём дело? Ты на диете?
:37:33
Я бы поел,
если б мог хоть что-то усвоить.

:37:38
Когда же появится хозяин?
Бывают приёмы покруче.

:37:43
Ты бывал когда-нибудь на
таком турнире?

:37:47
Нет.
:37:49
У меня такое чувство,
будто нас откармливают на убой.

:37:54
Не спускай глаз с судей. Понял?
:37:57
Да.
:38:33
Добро пожаловать, господа!
:38:36
Вы оказали нам честь.
:38:39
Я жду от этого турнира...
:38:42
...эпического размаха.
:38:46
Mы с вами уникальны тем...
:38:49
...что создали сами себя.
:38:52
Пройдя через годы тренировок,
жертв...

:38:56
...воздержания и боли...
:38:58
...мы закалили наши тела.

к.
следующее.