Live and Let Die
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:09:03
um tal Dr. Kananga.
:09:04
O Hamilton fora requisitado pelos
americanos em Nova Orleães.

:09:12
A máquina só faz isto?
:09:15
A propósito, parabêns.
:09:18
Os italianos ficaram impressionados
como tratou o caso de Roma.

:09:21
Obrigado.
:09:23
Açúcar?
:09:25
Obrigado.
:09:26
As autoridades foram cooperaram
o mais que puderam

:09:30
Houve uma pequena queixa.
:09:33
Parece que uma das agentes
deles desapareceu.

:09:36
Uma tal Miss... Caruso.
:09:42
Não sabe onde ela está?
:09:46
Miss Moneypenny.
:09:47
- Bom dia, Moneypenny.
- Bom dia.

:09:50
- Só a hora ê que ê indecente.
- A sêrio?

:09:54
Tenho a passagem para Nova Iorque.
O Q reparou o teu relógio de pulso.

:09:58
- E dados sobre San Monique.
- Obrigado, Moneypenny.

:10:02
Decerto que os já sobrecarregados
contribuintes britanicos gostariam de

:10:06
saber como ê que os Serviços Especiais
gastam o seu dinheiro.

:10:09
De futuro, Comandante, posso sugerir-lhe
um relojoeiro mais adequado

:10:13
aqui mesmo em baixo.
:10:17
Deus meu!
:10:18
Puxando este botão, o relógio torna-se
num poderoso campo magnêtico,

:10:24
capaz de desviar a trajectória
de uma bala a

:10:27
- longa distância - ou assim diz o Q.
- Apetece-me testar essa teoria.

:10:34
Se não se importa, Comandante, a colher.
:10:36
Peço perdão.
:10:38
Obrigado.
:10:40
O Dr. Kananga está em Nova Iorque.
:10:42
A CIA foi informada.
Estão a ajudar na vigilância.

:10:46
O seu voo chega ás 11.30 da manhã.
:10:48
Ora, onde deixei o meu casaco?
:10:50
Com licença.
:10:59
Obrigado.
Venha, Miss Moneypenny.


anterior.
seguinte.