Magnum Force
Преглед.
за.
за.
следващата.

:07:00
Беше готов за пенсия, а
дори се опита да се убие.

:07:04
Чарли МакКой.
:07:09
Гъзман беше ударен днес.
:07:12
Полицай беше убит. Беше Чарли МакКой.
:07:20
- МакКой?
- Да, Чарли МакКой.

:07:23
Единствената причина заради,
която не те арестувам на момента...

:07:25
...е защото двамата бяхте близки приятели.
:07:29
Точно щях да се обаждам на жена му.
Или ако искаш можеш ти да се обадиш.

:07:32
Знам, че има деца.
:07:35
Да!
:07:37
- Кой го докладва?
- Дейвис.

:07:40
Дейвис?
:07:41
Какво стана с полицейския
надзор на ДиДжорджио?

:07:43
Беше случайно стечение на обстоятелствата.
Случи се Дейвис да бъде там по това време.

:07:47
МакКой беше мъртъв, когато
той е бил там.

:07:50
Свидетели?
:07:51
Никакви.
:07:55
- Аз ще се обадя.
- Давай.

:07:58
Хари, ако нещо лошо съм казал,
съжалявам за Чарли.

:08:02
Но е Паланцио, повярвай.
:08:04
Ще имам разрешително до 48 часа.
Можеш да го хванеш.

:08:08
Твой е.
:08:43
Е, благодаря, че дойде, Хари.
:08:46
Сигурна ли си, че трябва да се махнеш?
:08:49
Вече няма да има къде да
вечерям като хората.

:08:53
Никога не ми е харесвало наистина тук.
:08:57
Винаги съм обичала смяната на сезоните.

Преглед.
следващата.