Magnum Force
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:10:02
Callahane, vypadni odsud
a vra se na svý oddìlení.

:10:06
Jestli mᚠnámitky, mùžeš si stìžovat.
:10:12
- Kdo myslíš, že to udìlal?
- Jsi na sledovaèce, Callahane.

:10:16
Pøesnì tak, poruèíku,
sám ses o to postaral.

:10:19
Nemám proti tobì nic osobního, Callahane.
:10:22
Ale kdykoliv jsme tì pustili do terénu,
:10:25
veøejnost nás obvinila z brutality.
:10:27
Mùžu se ti tady hodit.
:10:29
Udìlal to profík.
:10:32
Ty to jistì poznáš, Harry.
:10:34
- Pracuju pøece pro dobro mìsta, Briggsi.
- Já taky.

:10:37
Dýl než ty.
:10:39
A nikdy jsem nemusel vytáhnout pistoli.
Jsem na to pyšný.

:10:45
Jsi totiž dobrý èlovìk, poruèíku.
:10:47
Dobrý èlovìk ví, na co staèí.
:10:51
Poruèíku Briggsi!
:10:57
Co máte?
:10:58
Vypadá to, že byli zabiti pistolí Magnum.
:11:01
Kluci teï zjišují krevní skupiny
a hledají otisky.

:11:07
Co to máš?
:11:08
Øidièák. Na obyèejné
gangstery to nevypadá, že ne?

:11:14
Briggs má dneska náladu na hovno.
:11:17
Asi má podobný vyhlídky na postup.
:11:20
Ahoj, Harry.
:11:23
Co proti sobì s Briggsem máte?
:11:26
Žárlí.
:11:27
Ví, že tenhle pøípad jsem mìl dostat já.
Døív nebo pozdìji mi ho dají.

:11:32
Early, chceš si taky vsadit?
:11:36
O co jim jde?
:11:37
Asi se sázejí, jak dlouho zùstaneš
jako mùj parák naživu.

:11:40
Dìlᚠsi srandu?
:11:42
Ne.
:11:43
Jak dlouho vydržel ten pøede mnou?
:11:45
Pár týdnù.
:11:46
Neboj, je naživu, uèí na vysoký.
:11:50
Dìlᚠještì nìkde, Smithi?
:11:52
Ne. A ty?
:11:53
Ne, ale Bill Mackenzie jo.
:11:55
Kdo je Bill Mackenzie?
:11:57
Pracoval na vraždách,
teï má na letišti snack bar.


náhled.
hledat.