Sisters
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:54:09
- ¿Por qué estaba haciendo señales?
- No sé...

:54:12
Pero tenían esto escondido en
el cuarto, debe ser importante.

:54:15
Da una ojeada en esto
mientras yo hablo...

:54:17
Es una evidencia, lo
encontré en la sala de estar.

:54:19
Revisé sin dificultades.
:54:20
Hice una búsqueda habitual... y nada.
:54:23
Comencé a pensar que el policía
estaba con la razón, hasta...

:54:25
Intentar mover aquel sofá.
:54:27
- No pude. Estaba muy pesado.
- El sofá.

:54:30
- Sé. Él está en el sofá.
- ¿Lo qué?

:54:33
- El cuerpo.
- ¿Qué tiene el cuerpo?

:54:36
¿Qué fui a ver allá encima, recuerdas?
:54:39
¡El cuerpo está en el sofá!
:54:41
¡Maravilloso! ¡Y la
asesina está bien aquí!

:54:43
- ¿El qué?
- ¿Sabes lo que encontraste?

:54:45
Un archivo completo de
las gemelas Blanchion.

:54:49
- ¿Ahora estás hablando de qué?
- Recuerdas...

:54:52
Hace un año atrás. La revista "life"
hizo una materia entera de ellas.

:54:55
- Las únicas gemelas siamesas...
- Mira, yo estaba allá encima, grace...

:54:58
Y yo sé lo que vi, y no
vi ninguna gemela siamesa.

:55:02
Sé que tienes que tener un cuerpo...
:55:04
Antes de tener a un asesino.
:55:05
Tengo que continuar.
Tenemos que coger esta balsa.

:55:07
¿Quieres decir que todo lo que tienes a
hacer es localizar el cuerpo, y partir?

:55:09
- Sí, para Québec.
- ¿Quebec?

:55:12
Fue para allá que Breton los
mando a ellos a llevar esto.

:55:14
Ahora, para donde aquel sofá
vaya, lo seguiré, porque alguien...

:55:16
Va a estar esperando por esto...
:55:18
O otra cosa, y yo tengo que saber quién.
:55:20
- Eso tiene sentido.
- Préstame un dólar, ¿tienes ahí?

:55:23
Cuando lleguemos a Manhattan,
voy a ver a este escritor...

:55:26
- Y entonces...
- Entonces vuelves a tu apartamento...

:55:28
Cierra la puerta, y
espera yo te llamaré.

:55:54
¿Adónde es el escritorio
de Arthur Mclennen?

:55:56
Al fin del corredor, a su derecha.

anterior.
siguiente.