Sleeper
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:01:03
La policía te capturó. Yo escapé.
1:01:06
Estoy con la resistencia.
1:01:09
¿Recuerdas? ¿El Distrito occidental?
1:01:11
Miles, soy Luna.
1:01:14
¡Luna! ¿Recuerdas? Luna.
1:01:17
- Tú no te llamas Luna, ¿verdad?
N - Haz memoria, Miles.

1:01:21
1973. ¿El restaurante La zanahoria
N feliz? ¿Los granujas del ragtime?**

1:01:26
- Eres la infiltrada.
N - Eso es, Miles. He venido a buscarte.

1:01:29
¿Cómo has entrado?
N No te acerques a mí. ¡Rags!

1:01:32
- Miles.
N - Rags, ven aquí. Vamos, chico.

1:01:37
- No vamos a hacerte daño.
N - ¡Vamos, Rags!

1:01:39
- ¡A por ella! Al cuello, Rags.
N - Guau, guau, guau, guau.

1:01:43
Vamos a reprogramar
N tu mente. Vamos a liberarla.

1:01:46
- Rags, a por ella. Vamos, Rags. Mata.
N - Guau, guau, guau.

1:01:49
Adelante. Maldito perro.
1:01:54
Hola, soy Rags. Guau, guau, guau.
1:02:06
Tenemos un buen expediente sobre él.
1:02:08
Le induciremos un estado hipnótico
1:02:10
y le obligaremos a revivir algunos de
N los traumas más importantes de su vida.

1:02:14
Espero que eso destruya su
N personalidad más reciente

1:02:17
y haga resurgir a la antigua.
1:02:21
Mi esfera, mi...
1:02:22
No la volverás a necesitar, Miles.
1:02:25
Ahora, escúchame, Miles.
N Estamos en 1962.

1:02:30
Es la hora de la comida del
N domingo en la casa de tus padres.

1:02:34
La casa de tus padres en
N Brooklyn, en la avenida K.

1:02:38
No.
1:02:43
¿Qué haces ahí?
N Pasa. Se te está enfriando la comida.

1:02:49
- Vamos a comer.
N - Miles, toma unos guisantes.

1:02:53
Se acerca la Pascua y
N querrás comer los matzos.

1:02:58
Tengo algo que deciros.
N Arlene y yo tenemos que divorciarnos.


anterior.
siguiente.