Sleeper
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:15:01
Var har du gömt den? Säg det inte.
1:15:05
Det viktigaste i såna här
situationer är att hålla sig lugn.

1:15:08
- Du biter på naglarna.
- Det är för att du är spänd.

1:15:10
Vi har kommit för att se på näsan.
Jag hörde den hade näsdropp.

1:15:18
Dr Temkin, vi är beredda här.
1:15:21
Ni har väl inget emot att få besök
1:15:23
av några ungdomar som inte
håller på med genetisk programmering?

1:15:26
Nej, inte alls. Jag tycker om
att ha åskådare när jag klonar.

1:15:29
Ju fler, desto roligare.
Jag... Jag klonar aldrig ensam.

1:15:34
Hejsan, Dr Temkin. Trevligt att träffas.
1:15:37
Jag är Biocentraldator 2100, serie G.
1:15:40
Jag ska assistera er
under hela processen.

1:15:44
Tillåt mig säga, att vi är alla
medvetna om ert goda anseende,

1:15:47
och vi ser fram emot en lyckad kloning.
1:15:51
- Det här är min assistent, D-D-Dr Spock.
- Janice.

1:15:54
- Dr Janice. Dr Spock. Spanis.
- Dr Spanice. Dr Smanice. Slock. Smock.

1:15:59
- Dr Slanice.
- Doktorn.

1:16:01
Jag måste ta mig en titt på patienten.
1:16:08
Han är mycket värre däran än jag trodde.
1:16:11
Bör avhålla sig från armeniska kvinnor.
1:16:13
Ni kan se en kodad
medicinsk historia på display fyra.

1:16:18
Jag tror det här blir
ett mycket svårt kroningsarbete.

1:16:23
- Ja. Kloning, din idiot, inte kroning.
- Kloning.

1:16:27
Vi är beredda att börja.
1:16:31
Sedan jag har tittat på näsan,
1:16:32
har jag en känsla av att vi
kanske borde uppskjuta kloningen.

1:16:36
Ursäkta, doktorn,
men det vore ett tragiskt misstag.

1:16:40
Jag tror att datorn inte har räknat med
vad jag brukar kalla pinocchiofaktorn.

1:16:45
Den säger att kvadratroten av
proboscis är lika med summan av sinus

1:16:50
upphöjt till sju.
1:16:51
Vad anser ni, doktorn?
Bör vi går vidare eller vänta?

1:16:56
Verkligen.

föregående.
nästa.