The Girl Most Likely to...
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:35:00
C'était sympa de te voir siroter ton dîner.
:35:03
Je repasserai une autre fois,
te voir siroter autre chose, peut-être.

:35:10
Je vais les reprendre.
:35:11
Tu aurais du mal
à les faire passer là où il faut.

:35:15
Ciao.
:35:30
C'est du beau travail, Dr Hankem.
:35:32
La cicatrisation est parfaite.
:35:34
En réalité, docteur, c'est la plus belle
:35:37
transformation esthétique que j'aie vue.
:35:40
Bonjour, beauté.
:35:42
Dites, Miriam, si vous êtes libre ce soir...
:35:47
Miriam, regardez.
:35:00
It was great watching you
drink your supper.

:35:03
And sometime I will come back
and maybe watch you drink something else.

:35:10
I'd better take these.
:35:11
There is no way you are going
to get these in there.

:35:15
Ciao.
:35:30
It looks like a very fine job, Dr. Hankem.
:35:32
Why, she's healing beautifully.
:35:34
In fact, Doctor, I have never seen...
:35:37
such fantastic plastic surgery in my life.
:35:40
Good morning, beautiful.
:35:42
Listen, Miriam,
if you're not busy this evening...

:35:47
Miriam, take a look.

aperçu.
suivant.