The Last American Hero
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:24:02
¿No se encargaron de eso
los demás pilotos?

:24:04
No vi un solo auto
contra el cual no chocaste.

:24:08
Sólo tienen que apartarse de mi camino.
:24:20
Tienes que reconocer
que a esas velocidades...

:24:23
con autos chocando y embistiéndose,
vas a acabar bajo tierra.

:24:31
Pero entiendes de autos.
:24:35
No conozco a nadie mejor que tú.
:24:39
Caray.
:24:44
Está bien. Ganas un buen dinerito.
:24:49
Fui a ver a Jim Altoon.
:24:51
¿Cómo está?
:24:54
Le falta un hombre.
:24:57
Dice que puedes empezar a $2,10 la hora
mientras te enseña.

:24:59
Mierda.
:25:02
¿Va a enseñarme
a ser un mecánico de taller?

:25:05
Bueno, mientras te paga $2,10 la hora,
va a enseñarte, sí.

:25:12
La carrera que viste
fue ganada por un auto...

:25:14
que compré, desarmé,
reacondicioné y conduje yo.

:25:17
- No un mecánico de taller.
- Lo sé, hijo.

:25:20
¡Mamá! ¿YTiny? ¿Y Lamar?
:25:22
¿Cuántas veces vieron
mi nombre en el periódico?

:25:25
¿Cuántas veces leyeron
mi nombre en los periódicos?

:25:28
Unas 20 veces, tal vez.
Pero, hijo...

:25:31
Eso sólo le ocurrirá a un mecánico
cuando anuncien su funeral.

:25:35
- Ganas un par de carreras en...
- Y tú no hables más de la cuenta.

:25:38
No estoy hablando más de la cuenta.
Sólo quiero saber qué significa.

:25:41
¿Quién eres para decirme
qué debo hacer con mi vida?

:25:43
Dime lo que significa, sabelotodo.
:25:45
Si quiero conducir en un circuito,
eso es lo que quiero hacer.

:25:47
- Tú no me vas a decir nada.
- ¡Alto!

:25:50
¡No quiero ver tu nombre...
:25:53
en ningún obituario, y no se hable más!
:25:55
No tengo la intención
de que mi nombre aparezca en un obituario.


anterior.
siguiente.