The Sting
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:03:01
ben de sorun çýkmamasý
için iki saatliðine iþleri durdurdum.

:03:04
- Ciddi birþey yok. Sadece biraz
geri kaldýk. - Rüþvetini veriyor musun?

:03:07
Elbette! Bunu her sene yapar.
Endiþelenecek bir þey yok.

:03:10
Sayýmýný bitir ve buraya gönder.
Tüm gece seni bekleyemem.

:03:14
Patron gerçekten memnun olacak.
:03:17
- Bu hafta neredeyse 10.000
hasýlat yaptýk.
- Biz 22.000 yaptýk.

:03:20
Ne olmuþ! Chicago'nun tüm
güneyi sende zaten.

:03:23
8 tane uyduruk giþe ile
seninle nasýl rekabet edeyim?

:03:25
Evanston'da 14.000, Gary'de 16.500,
ve Cicero'da 20.000 yaptýlar.

:03:29
Görünüþe göre sen sonuncusun.
:03:32
Sayým þimdi bitti.
Hasýlatý 4:15'le gönderiyorum.

:03:35
Bekliyoruz.
:03:39
Mottola!
:03:43
Bunu Chicago'ya 4:15 ile götür.
:03:46
Çamaþýrhanede bekliyorlar.
:03:49
Sakýn eðlenceye falan takýlma.
7nci caddeden taksi tut.

:03:54
- Kes þunu.
:03:56
8720
:04:11
Hey, sen! Dur.
Hey! Durdur þu adamý!

:04:14
Durdur onu! Cüzdanýmý aldý!
Durdur þu adamý!

:04:18
Tüm paramý aldý!
:04:20
Durdur onu!
:04:23
Lanet zenci dostu!
:04:28
Bir gün sana göstereceðim!
Ahmak!

:04:31
Kaçmasýna izin verme!
Cüzdanýmý aldý! Tüm param onda!

:04:35
- Cüzdaným! Cüzdanýmý aldý!
- Onu kurtardýk!

:04:38
- Ne oldu? Býçakla mý saldýrdý?
- Bana verin lütfen.

:04:41
- Sana doktor lazým. Polis çaðýracaðým.
- Hayýr! Polis olmaz!

:04:46
Yok kanun kaçaðý falan mýsýn?
:04:48
Hayýr.
:04:51
Sen deli misin, böyle bir mahallede
bu kadar para üzerinde taþýnýr mý?

:04:55
Teþekkürler. Sana borçluyum.
Gitmeliyim.

:04:59
Bu bacakla bir yere gidemezsin.

Önceki.
sonraki.