:21:02
Bolje nego u hotelu, zar ne?
- Vjerovatno æu zadrati menu kao suvenir.
:21:08
Hector, naruèio sam 3 islamske perforirane
dekorativne posude za puder iz 13. stoljeæa i 6 èaa.
:21:14
Isporuèili su samo 5 èaa
a jedna od posuda je okrnjena.
:21:18
To nije ono za ta sam platio.
:21:21
Poalji telegram iz Beograda.
- Dobro, gdine Ratchett.
:21:25
to je bilo,
izgleda umorno.
:21:28
Spavao sam loe.
- Zato?
:21:32
Belgijanac na gornjem leaju hrèe.
:21:36
Zaista? Ima li jo neko
neodgovoreno pismo za vatru?
:21:40
Samo anonimna.
:21:42
Na ta ne moemo odgovoriti,
zar ne?
:21:46
Bolje se idi i naspavaj prije nego
to se Belgijanac vrati u tvoj kupe.
:21:53
Hajde.
:22:23
Zdravo,
moje ime je Hartman.
:22:26
Zovite me Dick.
- Foscarelli. Zovite me Ginno.
:22:32
Beddoes.
:22:35
Gospodin Beddoes.
:22:39
Ah, ovo je za Balzakovo pero...
:22:41
Tri dana ovi ljudi, ovi potpuni
stranci sretat æe se u vlaku...
:22:46
èija lokomotiva upravlja
njihovom sudbinom.
:22:51
Da, znam,
obojica zavidimo muu.
:22:55
Da li je... ?
Da li je mu Englez kao i njegov tvid?
:22:59
Zaboga,
pa on je vatreni Maðar.