Profumo di donna
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:07:00
Debes dejar la huella.
:07:02
Olvida a esa vieja
loca que sólo limpia.

:07:05
¿De dónde me tomas? ¿Del
brazo de madera? ¡Más arriba!

:07:09
Debes sincronizar el
paso, como un reloj.

:07:13
¡Está bien, basta! No divagues
tanto, se piensa sentado, ¿sí?

:07:17
Sí, señor.
:07:19
-Bebe un whisky ahora.
-En realidad, bebo poco.

:07:23
Conmigo bebes y basta.
Te engordaré con whisky.

:07:26
Aquí tienes.
¿Dónde estás?

:07:28
Cuando no quieras más, lo
arrojas, incluso en el bolsillo.

:07:31
Pero que no me dé
cuenta, ¿entendido?

:07:34
¡Alto! ¿ Qué haces?
¿Te crees listo?

:07:39
Conmigo no, muchacho.
Nunca.

:07:42
Ahora tú...
¿Estás aquí, Barone?

:07:45
Lo bebes todo y me
devuelves el vaso vacío.

:07:48
¿De acuerdo?
:07:52
Un whisky de 12 años,
¿acaso bromeas?

:07:57
-¿ Quema?
-No, señor.

:08:01
Eres pequeño y no sabes
caminar, pero reconozco...

:08:04
-...que no apestas. ¿Estás
bebiendo? -Sí, señor. -Bien.

:08:08
Tu predecesor olía a establo
y a sopa recalentada.

:08:12
Ahora puedes irte.
Mañana a las 7.

:08:15
Puntual, por favor.
¡Lavado y planchado!

:08:19
-¿De acuerdo?
-Sí, señor.

:08:24
¿ Qué piensas, Barone?
:08:26
Un poco tonto, pero en
suma un buen muchacho.

:08:30
¿No tuvo miedo?
No, ya verá.

:08:34
Parece malo pero es
una buena persona.

:08:38
¡Maldito castrado asesino!
:08:42
¡Vete, vete!

anterior.
siguiente.