The Conversation
prev.
play.
mark.
next.

:45:00
I slaže pulsirajuæi
tonski signal... Dijapozitiv.

:45:04
Koji se lako otkriva. -Hari,
drago mi je što te vidim.

:45:08
Divno odelo. -Sviða ti se?
Francusko je.

:45:13
Idemo nešto da popijemo
i poprièamo.

:45:18
Hajde, ovo je dosadno.
:45:23
TA-30 može biti postavljen
i skriven ispod ploèe

:45:27
za nekoliko sekundi.
:45:29
Hajde, želim nekoga da
upoznaš. Tvog konkurenta.

:45:34
Berni, stari!
-Poli, šta ima?

:45:37
Ovo je Hari Kol. Vilijam P.
Moran. -Drago mi je.

:45:42
Prijatelji me zovu Berni.
Èuo sam mnogo o vama.

:45:45
Berni se upravo
doselio iz Detroita.

:45:48
On je Krajsleru javio da
Kadilak izbacuje peraje. -Znam.

:45:55
Teško vas je uhvatiti. Veæ dugo
želim da razgovaram s vama.

:45:59
Prošetaj. Idemo na piæe.
-Možda za neki minut.

:46:03
Dušo, srce vreme je
za predstavu, u redu?

:46:06
Voleo bih da budeš tu
tokom demonstracije.

:46:11
Dame i gospodo!
:46:13
Dame i gospodo, ovde imamo
Moran S-15 harmonika-mikrofon.

:46:21
Ovo elektronsko èudo može se
montirati za dva minuta.

:46:26
Ovde vidite da ima svoj
nikl-kadmijumski izvor napajanja

:46:29
tako da ne može biti
otkriven na liniji.

:46:32
Kad se montira, može se nazvati
s bilo kog telefona u svetu.

:46:35
Iz Singapura, Karaèija, pa èak
iz Moskve. Vi lièite na Rusa.

:46:42
Birate telefonski broj mete
zastanete pre poslednje cifre

:46:47
unesete ton harmonike u telefon
pritisnete zadnji broj.

:46:51
Telefon neæe zazvoniti
u kuæi mete

:46:55
veæ æe se slušalica pretvoriti
u pravi sobni mikrofon

:46:58
i tako omoguæiti
prisluškivanje.


prev.
next.