Barry Lyndon
prev.
play.
mark.
next.

1:56:03
...i njegovih staromodnih
irskih obièaja...

1:56:07
...ili ako bi umrla...
1:56:10
...kakva bi buduænost èekala
moga sina i moga unuka?

1:56:15
Nemaš svojega novca...
1:56:18
...i ne možeš obaviti nikakav
posao bez njezina potpisa.

1:56:23
Po njezinoj smrti imanje bi
naslijedio mladi Bullingdon...

1:56:29
...koji te ne voli.
1:56:33
Mogao bi sutra biti
bez novca...

1:56:35
...a mali Bryan na
milosti polubrata.

1:56:43
Mogu li ti nešto reæi?
1:56:46
Postoji jedan naèin da ti i
tvoj sin budete sigurni.

1:56:52
Moraš si pribaviti
plemiæku titulu.

1:56:56
Neæu imati mira
dok ne postaneš lord Lyndon.

1:57:02
Imaš utjecajne prijatelje.
1:57:05
Mogu ti reæi kako se
te stvari rade.

1:57:08
Jer novac, na pravom mjestu i
u pravo vrijeme...

1:57:12
...može sve postiæi.
1:57:17
Barry je poznavao nekoga tko
je znao kako se to radi.

1:57:23
To je bio ugledni odvjetnik
i bivši vladin ministar...

1:57:28
Lord Hallam...
1:57:29
...koga je upoznao, kao i
druge, za igraæim stolom.

1:57:35
Poznajete li trinaestog grofa
od Wendovera?

1:57:40
Ne vjerujem.
1:57:42
Taj je plemiæ èlan kabineta
Njegove Visosti...

1:57:47
te je u veoma bliskim
odnosima s Njegovom Visosti.

1:57:53
Po mome mišljenju, bilo bi
mudro u njega uložiti...

1:57:57
vaša nastojanja
za dolazak do plemiæke titule.


prev.
next.