Dog Day Afternoon
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:57:00
- En el tejado sí.
- No. Es asfalto. Abriría un agujero.

:57:06
Verás.
Llamaré a mis superiores.

:57:09
Hágalos venir aquí.
:57:12
Hablaré con ellos.
No sé para qué le hablo a Ud.

:57:16
- No siempre coincidimos.
- Así que hablaré con ellos.

:57:21
Veremos qué dicen.
:57:22
Los llamaré y preguntaré,
¿de acuerdo?

:57:26
¿Puedo hacer algo más por ti?
:57:33
Quiero que traiga aquí a mi mujer.
:57:37
- ¿Qué nos darás a cambio?
- ¿Qué quiere?

:57:40
Quiero las mujeres.
:57:45
¡ No hay modo de hablar con Ud.!
:57:48
Ya le dije que son todas mujeres.
:57:52
¿Hacemos un trato o qué?
:57:57
Le daré un rehén
por cada cosa que me dé.

:58:01
Por el helicôptero, un rehén.
Por el jet, otro rehén.

:58:06
Ud. me da mi mujer,
yo le doy un rehén.

:58:09
El resto volverán con el jet.
:58:14
Veré qué dicen, ¿de acuerdo?
:58:17
Mientras tanto,
decide a quién vas a darnos.

:58:21
Y dime dônde encontrar a tu mujer.
:58:25
Yo aquí, tan tranquila, y de pronto
la radio se pone a hablar de Sonny.

:58:30
¡ No podía creérmelo!
¡Agarro los niños!

:58:34
¡Se lo digo yo! ¡Sonny no ha sido!
El no robaría un banco.

:58:38
¡ No es su personalidad robar,
ni herir a nadie ni hacer nada malo!

:58:42
¡ Desde el día que lo conocí,
no ha hecho nada malo!

:58:46
Anteanoche fuimos...
:58:48
...a Coney Island.
¡Miro en la guantera...

:58:51
...y veo un revôlver con balas!
:58:53
Entonces me acuerdo
que hace días que anda raro...

:58:57
...y con unos maleantes.
Así que lo miro.


anterior.
siguiente.