Faustrecht der Freiheit
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
Do you understand me, Fox?
:47:03
"Fox Newsreels."
:47:07
Do you remember them?
:47:13
Merde!
:47:15
What's that?
:47:16
"Merde!" I said.
:47:17
Exactly.
:47:20
If you reach
into my side pocket...

:47:21
you'll find a French dictionary.
:47:24
I bought it specially.
:47:26
Look up what it means.
:47:28
"Shit."
:47:29
Why that?
:47:30
Is it too much effort, darling?
:47:33
No. It means "shit".
:47:36
Oh, I see.
And what's the word in French?

:47:39
"Merde".
:47:40
"Merde". Shit!
You're being frivolous.

:47:44
OK, what's up?
:47:47
"Dear Mr. Thiess...
:47:48
"Recent incidents
and tenants' complaints...

:47:50
"compel us to regard you
as being in breach...

:47:53
"of your tenancy contract...
:47:55
"and to serve notice
on your apartment.

:47:57
"As specific grounds
for serving notice...

:48:00
"we cite noise disturbance...
:48:02
"and the accommodation
of third parties"...

:48:04
that means you...
:48:06
"to which our tenants
react with moral indignation...

:48:09
"and which we cannot
tolerate, either."

:48:11
- What now?
- I don't know, either.

:48:14
You don't have an apartment.
We're both on the street.

:48:17
Quite original!
:48:18
Bullshit! We'll have to rent
a new apartment.

:48:21
We'd only be thrown out again...
:48:23
at the latest
after the housewarming party...

:48:26
when all the heteros attack us.
:48:33
Yeah, you're right.
:48:36
And since you're so clever...
:48:37
you've thought out
what we should do.

:48:40
You want a sensible investment?
:48:44
And one sensible form
is real estate.

:48:48
We need an apartment,
so the best thing...

:48:50
would be to buy one.
:48:52
Yeah. That's a good idea.
:48:54
And I bet you know someone
who has one for us.

:48:57
Leave it to me.
:48:58
We can probably view one today.

prev.
next.