French Connection II
prev.
play.
mark.
next.

:10:09
Jeg har vært politi i New York i 14 år.
:10:13
Jeg vet at dopet som kommer ut av
denne byen har drept mange fler enn jeg.

:10:23
To av de døde var politimenn.
:10:27
lkke sant?
:10:30
Miletto, vis ham til kontoret hans.
:10:42
Mr Doyle.
:10:44
Dette er ditt kontor.
:10:47
Akkurat her.
:10:55
Ja.
:10:58
Rett ved siden av dassen, hva?
:11:01
Telefon, ekstra apparat... Fantastisk.
:11:05
Veldig bra.
:11:06
Henry. Nydelig. Virkelig nydelig. Jeg ville
hatt det bedre i New York på sosialen.

:11:12
Hei, stakkars Popeye. Du har -
hva sier man - hjemlengsel?

:11:15
Jeg skal bestille litt spinat.
:11:17
Hei, Bartlemy,
kan du ikke kutte ut det drittpreiket?

:11:20
Heller lyktestolpe i New York
enn presidenten av Frankrike.

:11:24
Jeg kom hit bare for én ting: å ta Charnier.
Og det er det jeg skal gjøre.

:11:28
Jeg skal ta ham og sende ham
dit han hører til, selv om dere ikke vil.

:11:32
Hei, bravo. Det er D-dag i Marseilles.
Amerikanerne har landet.

:11:46
Denne Charnier du snakker om,
for det første er det garantert ikke hans navn.

:11:51
For det andre er det ingen dokumentasjon
på mannen - her, i Paris, eller på gaten.

:11:56
Men det er dokumentasjon på deg,
og den er ikke bra.

:11:59
Jeg må minne deg på at
det var du som lot ham unnslippe.


prev.
next.