Jaws
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
άψυχα μάτια.
:28:03
Μαύρα μάτια, σαν μάτια κούκλας.
:28:07
Όταν έρχεται πάνω σου,
σα να μην είναι ζωντανός...

:28:11
μέχρι να σε δαγκώσει.
:28:12
Αυτά τα μικρά μαύρα μάτια γίνονται άσπρα...
:28:17
και μετά ακούς αυτό το τρομαχτικό τσιριχτό.
:28:21
Ο ωκεανός γίνεται κόκκινος...
:28:23
και παρ' όλες τις φωνές και τα ουρλιαχτά,
έρχονται όλοι.

:28:29
Σε κάνουν κομματάκια.
:28:35
Μέχρι να ξημερώσει η μέρα...
:28:40
είχαμε χάσει 1 00 άνδρες.
:28:43
Δεν ξέρω πόσοι καρχαρίες. Μπορεί και 1 .000.
:28:45
Δεν ξέρω πόσοι άνδρες, κάπου έξι κάθε ώρα.
:28:49
Την Πέμπτη το πρωί,
συνάντησα τυχαία έναν φίλο...

:28:52
τον Χέρμπι Ρόμπινσον, απ' το Κλήβελαντ.
:28:56
Παίχτης του μπέιζμπολ, συνάδελφος στο πλοίο.
:29:01
Νόμιζα ότι κοιμόταν.
:29:03
Πήγα να τον ξυπνήσω.
:29:06
Πήγαινε πέρα δώθε στο νερό, σαν παιχνίδι.
:29:11
Αναποδογυρισμένος.
:29:16
Το είχαν κόψει στη μέση.
:29:22
Το μεσημέρι της πέμπτης μέρας,
μας είδε το Λόκχηντ Βεντούρα.

:29:27
Πετούσε χαμηλά και μας είδε.
Ο πιλότος του ήταν νεαρός.

:29:29
Πιο νέος απ' τον κ. Χούπερ. Μας είδε...
:29:32
και πέταξε χαμηλά και τρεις ώρες αργότερα...
:29:34
ένα μεγάλο αεροπλανοφόρο
άρχισε να μας μαζεύει.

:29:38
Τότε φοβήθηκα περισσότερο.
:29:41
Περιμένοντας τη σειρά μου.
:29:44
Δε ξαναβάζω ποτέ σωσίβιο.
:29:49
Λοιπόν, 1 .000 άνδρες μπήκαν στο νερό...
:29:52
3 1 6 βγήκαν.
:29:54
Οι καρχαρίες έφαγαν τους υπόλοιπους.
Στις 29 Ιουλίου του 1 945.


prev.
next.