Jaws
prev.
play.
mark.
next.

:28:05
Ovo je kao nacionalni praznik.
:28:09
U redu.
Prekinite!

:28:17
Zdravo.
:28:19
Dobrodošao. Kako si ?
:28:23
Nadam se da neæeš iæi
sa onim ludacima.

:28:30
Morate prvi da izadjete.
:28:32
Morate prvi da izadjete,
inaèe on neæe moæi da se pomeri.

:28:38
Imate li veslo u èamcu ?
Gubite se odavde.

:28:41
Èekajte malo ..
:28:44
Hej, koliko ljudi æeš
natrpati u taj èamac ?

:28:48
Dok je sigurno, zar ne ?
- E, pa nije sigurno.

:28:51
Hej, pazi.
To je dinamit.

:28:53
Stani malo, kuda æeš sa tim ?
:28:56
Na èamac.
- Ne, ne ..

:28:58
Molim te, pomozi mi da skinem
one momke sa èamca. - Ok.

:29:01
Narednik je rekao da prenesem ..
:29:05
.. da ste preopteretili èamac.
:29:07
Gubi se odavde.
:29:09
Šta te briga,
ti ionako ne ideš.

:29:11
Ima li ovde neki
dobar restoran ili hotel ?

:29:14
Da, pravo.
:29:20
Polly, imamo znakove za
blokiranje puta.

:29:23
Moraš poslati nekog da mi
pomogne da ih postavimo.

:29:26
Moramo da blokiramo
autoput ..

:29:29
.. zato što mnogo ljudi
pristiže ovamo.

:29:31
Da ?
- Šta ti radiš ovde?

:29:34
Ono su tvoji ljudi. Razgovaraj
sa njima. - Nisu moji.

:29:36
Ima ih sa svih strana.
Jesi li im video ovlašæenja ?

:29:39
Connecticut, Rhode Island,
New Jersey.

:29:42
Hoæe li nam poslati pomoæ ?
:29:45
To je od 4 jula.
Do tada smo samo ti i ja.

:29:47
Vidite one momke tamo ?
- Da.

:29:50
Niko od njih neæe stiæi
živ do luke.

:29:52
O tome i govorim.
Idi i razgovaraj s njima!

:29:56
Danas se izgleda dobro zabavljate.
:29:59
Znate li gde mogu naæi Šefa Brodya ?

prev.
next.