1:02:00
Omluvíte mne, madam.
1:02:03
Opatrnì, nebo se zesmìní.
1:02:06
- Tohle ampaòské je skvìlé.
- To chce vypít dalí bednu?
1:02:10
Potøebuju jen nìjaký základ.
1:02:12
Základ? To je základ pro notorika.
1:02:14
U jsem mìla jednou tu èest
mluvit s vaí sestrou.
1:02:17
- Se kterou?
- Vy jich máte více?
1:02:21
Samozøejmì.
1:02:23
Vlastnì, je to jen
polovièní sestra.
1:02:26
Nebo spíe dvou pìtinová.
1:02:29
Dámy a pánové,
1:02:31
Jeho vzneená milost,
císaø Napoleon.
1:02:45
- Vy jste ten Don Francisco?
- Ano, pøináím vám pozdravy od vaeho bratra.
1:02:48
Vzkazuje, e vdycky zmizíte,
nenapíete, ani se neozvete.
1:02:52
Sebral jste mu bøitvu,
kterou u sotva uvidí.
1:02:54
- Je mi velkou ctí.
- Pro mne jetì vìtí.
1:02:57
- Ne, pro mne vìtí.
- Ne, pro mne vìtí.
1:03:00
- Ne, pro mne vìtí.
- No, moná je pro vás vìtí.
1:03:03
- Vy musíte být sestra Dona Francisca.
- Vy musíte být sestra Dona Francisca.
1:03:07
- Ne, vy musíte být sestra Dona Francisca.
- Ne, vy musíte být sestra Dona Francisca.
1:03:11
- Ne, je to vìtí ctí pro mne
- Zdá se, e nai hosté mají smysl pro humor.
1:03:15
- Je to velký prýmaø.
- Ne, ty jsi vìtí prýmaø.
1:03:17
Ne, vy musíte být sestra Dona Francisca.
1:03:19
- Poveèeøíme?
- Najíme se?
1:03:31
Vae sestra si s císaøem,
zdá se, velmi dobøe rozumí.
1:03:36
Pøipadám vám atraktivní?
1:03:38
Ano, o tom není pochyb.
1:03:40
A nepramení ten pocit jen z toho,
e vládnu polovinì Evropy?
1:03:44
No, moná polovina toho pocitu.
Je to vyrovnané.
1:03:46
Zajímalo by mne, jestli byste
kladla vìtí odpor ne Rusko?
1:03:49
No, rozhodnì neváím tolik.
1:03:51
- Po veèeøi zajdu k vám do pokoje.
- Dobøe, já pùjdu do vaeho.