Love and Death
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:19:02
Adiós. Espero que lo pasaras bien.
:19:05
Sí, lo pasé muy bien.
:19:08
¿Qué es esta pupa en mi labio?
:19:11
Mejor que vaya al médico.
:19:13
Doctor, tengo esta pupa en el labio.
:19:16
- ¡Tiene una enfermedad social, amigo!
- Oh, Dios santo.

:19:19
Si no la trata, se volverá ciego.
:19:22
¡O loco!
:19:27
Bien, soldados, éste es el fin de la obra.
:19:30
Disfrutad del permiso, ¡pero cuidaos!
:19:35
- ¿Qué te ha parecido la obra?
- Floja. Nada interesante.

:19:38
Aunque el médico
actuaba con entusiasmo.

:19:40
La chica ha estado
encantadora en su papel secundario.

:19:42
Una parodia de las costumbres actuales
dirigida más al corazón que a la cabeza.

:19:46
Pienso pasar los próximos
tres días en un burdel.

:19:49
- ¿Vienes conmigo?
- No. Fui a un burdel una vez en mi vida.

:19:53
Me entró hipo. Acabé enseguida.
:19:55
Y hay alguien a quien
debo ver en San Petersburgo.

:19:58
Bueno, que te diviertas.
:20:03
Creo que La flauta mágica
es la mejor ópera de Mozart.

:20:07
Es buena, ¿verdad?
¿Venden palomitas?

:20:10
Estamos encantados de que decidieras
pasar tu permiso con nosotros.

:20:14
Siempre has sido
nuestro sobrino favorito.

:20:16
Aunque seas un cobarde increíble.
:20:18
Gracias, muchas gracias.
:20:21
¿Alguna noticia de la prima Sonja?
:20:23
Sólo que es infeliz
con Voskovec y que se echa amantes.

:20:27
- ¿Que se echa mantas?
- Amantes.

:20:29
¡Oh, amantes! Amantes.
:20:32
Eh, ¿quién es ésa?
:20:36
Es la condesa Alexandrovna.
:20:39
Una de las mujeres
más tentadoras de San Petersburgo.

:20:43
Generosa pechera, ¿eh?
:20:45
Hasta para un regimiento.
:20:47
Acaba de enviudar.
:20:49
Dicen que su marido,
el conde, murió en sus brazos

:20:52
intentando satisfacer
su prodigioso apetito sexual.

:20:56
¡En serio! Seguro que murió sonriente.
:20:59
¿Quién es su acompañante
del bigote torcido?


anterior.
siguiente.