Monty Python and the Holy Grail
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:30:01
poèkáme až se setmí...
:30:05
a pak vybìhneme ze zajíce...
:30:07
a pøekvapené a neozbrojené
Francouze pøepadneme!

:30:10
A kdo... kdo pronikne dovnitø?
:30:13
Er... my... Lancelot, Galahad, a já... Er...
:30:16
vyskoèíme ze zajíce a...
:30:23
No, víte, když jsme stavili toho døevìného zajíce,
asi jsme mìli...

:30:30
Utíkejte! Utíkejte!!
-Je to jen model...

:30:42
- 'Velmi známý HISTORIK' -
:30:45
... Neúspìch u hradu velmi poznamenal city krále Artuše...
:30:49
Krutost posmìchu Francouzù jej úplnì a zcela ochromila
:30:53
a Artuš se byl nucen rozhodnout
pro zcela odlišnou strategii své výpravy,

:30:58
aby mohl úspìšnì dojít k jejímu konci-
- nalezení Svatého Grálu.

:31:02
Artuš, jenž toto konzultoval se svými nejbližšími rytíøi, se
:31:05
nakonec rozhodl, že je tøeba se rozejít
a hledat Grál individuálnì.

:31:10
Stalo se tak a døíve, než...
:31:15
Franku?!
:31:23
"Pøíbìh Sira Robina."
:31:26
A tak se každý z rytífù
vydal flaftní cestou.

:31:30
Sir Robin jel na sever
fkrz temný lef Ewingù...

:31:33
doprovázen svým oblýfeným pìfcem.
:31:37
Stateèný a hrdý Sir Robin,
pøijel z Kamelotu,

:31:41
Nebál se zemøít,
oh, stateèný Sir Robin,

:31:45
Vùbec se nebál žádných druhù smrti,
:31:49
Stateèný, stateèný, stateèný Sir Robin.
:31:54
Nebyl ani trochu vystrašený
z rozmaèkání na sraèku

:31:58
nebo z vyhøeznutí oèí,
z polámání loktù,


náhled.
hledat.