Monty Python and the Holy Grail
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:58:01
Mùj pøítel a já budeme øíkat...
:58:05
budeme øíkat "Ni."
:58:08
Hrozné!
:58:10
Velmi správnì, STARÁ CRONE.
A to jsi ještì neslyšela naše hrozné... "Ni"!

:58:19
Ne. Neøeknu. Nic.
Žádné jahody.

:58:23
- Nu!
- Ne. Ni! Musíš víc takhle. "Ni"!

:58:26
- Nu.
- Ne, to není ono. Neøíkᚠto správnì. Musíš takto. Ni!

:58:29
- Ni.
- Jo, tak je to správnì. Ni! Ni!

:58:34
Øíkáte "Ni"
té STARÉ ŽENE?

:58:37
Ehm, jo.
:58:38
Oh, jak nešastné èasy nastaly,
kdy bídní darebáci

:58:41
mohou úmyslnì øíkat "Ni"
starým dámám.

:58:44
V této zemi je to morem! Nic vám není svaté.
:58:48
Ani ti co pøipravují
a chystají jahody

:58:50
nejsou uchránìni znaènému ekonomickému stresu
v tyto zlé èasy.

:58:53
- Øekl jste *jahody*?
- Ano.

:58:56
Ano. Jahody jsou mým životem.
Jsem pìstitel a obchodník s jahodami.

:58:59
Mé jméno je ROGER. ROGER Jahodáø.
:59:01
Vymýšlím, navrhuji a prodávám jahody.
:59:07
Oh, RYTÍØI øíkající Ni, tady jsou
tvé jahody. Mùžeme teï projít?

:59:11
To jsou ale dobré jahody.
Mám rád støapeèky jahod.

:59:15
Ale je zde menší problém.
:59:17
Co to je?
:59:18
Už nejsme RYTÍØI kteøí øíkají *Ni*!
:59:23
Jsme teï RYTÍØI kteøí øíkají:
"Ecky, Ecky, Ecky, Pakang, zoom-ping."

:59:30
Tedy, musíme vám dat test...
:59:32
Co je to za test, RYTÍØÙ øíkajících N...
... nedávných RYTÍØÙ øíkajících Ni!

:59:36
Nejprve musíte sehnat
další jahody!

:59:42
Žádné další jahody nebudou!
:59:44
A až najdete jahody, nasadíte je tady,
vedle tìchto jahod...

:59:48
A ty trochu vyšší pøidáte k tìmto
a mezi nimi udìláte cestièku.

:59:51
Cestièku!
:59:54
A až naleznete a nasadíte jahody,
:59:57
musíte podøezat nejvìtší strom
v lese...


náhled.
hledat.