Monty Python and the Holy Grail
prev.
play.
mark.
next.

:32:01
"Eller for at få øjnene klemt ud
Og få albuen brækket

:32:05
"For at få knæskallerne kløvet
Og kroppen brændt væk

:32:09
"Og lemmerne hakket og radbrækket
Modige sir Robin

:32:13
"Med smadret hoved
Og udskåret hjerte

:32:15
"Fjernet lever
Og indvoldene trukket ud

:32:17
"Med misbrugte næsebor, afbrændt bagdel
Og hans penis..."

:32:20
Så rækker det med musikken, drenge.
:32:24
Der er vist beskidt arbejde på vej.
:32:28
Anarko-syndikalisme
er en måde at bevare friheden på.

:32:31
Dennis, glem friheden. Tab ikke mudderet.
:32:38
Holdt! Hvem er du?
:32:40
- "Han er modige sir Robin, modige..."
- Hold mund!

:32:45
Lkke rigtig nogen.
Jeg var bare på vej igennem her.

:32:49
Hvad vil du?
:32:50
- "For at kæmpe og..."
- Hold mund!

:32:53
Egentlig ikke noget.
:32:56
- Bare på vej igennem, ædle ridder.
- Det er vist ikke sandt.

:33:01
- Jeg er faktisk ridder af det Runde Bord.
- Er du ridder af det Runde Bord?

:33:06
Ja.
:33:07
- Så må jeg dræbe dig.
- Skal jeg?

:33:09
- Det tror jeg ikke.
- Hvad tror jeg?

:33:12
- Dræb ham.
- Lad os behandle ham pænt.

:33:13
- Hold mund.
- Men...

:33:15
Og dig!
:33:15
Ud med sværdet.
Jeg vil skære hovedet af ham!

:33:18
- Skær dit eget hoved af.
- Ja, gør os alle en tjeneste.

:33:20
- Hvad?
- Du kæfter op hele tiden.

:33:23
- Du er heldigvis ikke ved siden af ham.
- Hvad mener du?

:33:25
- Du snorker.
- Vel gør jeg ej.

:33:27
- Du har dårlig ånde.
- Du børster jo ikke mine tænder.

:33:31
Hold op med at klage. Det er tetid!
:33:33
Okay! Først dræber vi ham,
og bagefter tager vi te og småkager.

:33:37
- Ja.
- Ingen småkager.

:33:38
Okay. Ingen småkager.
Men vi dræber ham alligevel.

:33:42
Fint.
:33:45
- Han er stukket af!
- Ja! Han er stukket af.

:33:48
- "Modige sir Robin rendte sin vej"
- Nej!

:33:50
- "Rendte modigt sin vej"
- Det gjorde jeg ikke.

:33:54
"Da faren viste sit grimme ansigt
Stak han modigt halen mellem benene

:33:58
"Ja, modige sir Robin vendte om
Og galant rystede han i bukserne


prev.
next.