Monty Python and the Holy Grail
prev.
play.
mark.
next.

:09:02
-Να με λες "Ντένις".
-Δεν ήξερα πως λεγόσουν έτσι.

:09:05
Δεν ρώτησες και ποτέ.
:09:07
Σου είπα συγγνώμη για το "γριά",
αλλά από πίσω...

:09:10
Ενίσταμαι γιατί μου φέρεσαι
σαν να είμαι κατώτερος.

:09:13
-Είμαι βασιλιάς.
-Βασιλιάς; Πολύ ωραία.

:09:16
Πώς τα κατάφερες;
Με την εκμετάλλευση των εργατών!

:09:19
Με το ξεπερασμένο ιμπεριαλιστικό δόγμα
που συνεχίζει...

:09:23
τις οικονομικές και κοινωνικές διαφορές
στην κοινωνία μας!

:09:26
-Αν θα υπάρξει κάποτε μια πρόοδος...
-Υπάρχουν υπέροχες βρωμιές εδώ.

:09:31
Τι κάνετε;
:09:32
Τι κάνετε, κυρία;
Είμαι ο Αρθούρος, ο Βασιλιάς των Βρετανών.

:09:35
-Ποιανού είναι αυτό το κάστρο;
-Ο βασιλιάς ποιων;

:09:38
-Των Βρετανών.
-Ποιοι είναι οι Βρετανοί;

:09:40
'Ολοι εμείς. Είμαστε Βρετανοί.
Είμαι και δικός σου βασιλιάς.

:09:44
Δεν ήξερα πως είχαμε βασιλιά.
Είμαστε μια αυτόνομη κοινότητα.

:09:47
Μην δουλεύεις τον εαυτό σου.
'Εχουμε δικτατορία.

:09:49
Μια αιώνια απολυταρχία,
στην οποία η εργατική τάξη...

:09:52
Να 'τα πάλι. Μιλάς για την τάξη.
:09:55
-Περί αυτού πρόκειται. Μόνο αν οι άνθρωποι...
-Σας παρακαλώ, καλοί μου άνθρωποι. Βιάζομαι.

:10:00
Ποιος ζει στο κάστρο;
:10:02
-Κανείς.
-Ποιος είναι ο άρχοντάς σου;

:10:04
-Δεν έχουμε άρχοντα.
-Τι;

:10:06
Σας το είπα.
Είμαστε αναρχο-συνδικαλιστική κοινότητα.

:10:09
Αλλάζουμε σειρά κάθε βδομάδα.
σ' ένα είδος διοικητικού καθήκοντος.

:10:13
-Ναι.
-Αλλά όλες οι αποφάσεις των αξιωματούχων...

:10:15
-επικυρώνονται δυο φορές τη βδομάδα.
-Μάλιστα, κατάλαβα.

:10:18
-Με πλειοψηφία, για τις εσωτερικές υποθέσεις.
-Μη μιλάς!

:10:21
-Με τα δύο τρίτα, σε περίπτωση...
-Σταμάτα! Σε διατάζω.

:10:26
"Διατάζεις." Ποιος νομίζει ότι είναι;
:10:28
-Είμαι ο βασιλιάς σου!
-Δε σε ψήφισα.

:10:31
-Δεν ψηφίζεις τους βασιλιάδες.
-Τότε πώς έγινες βασιλιάς;

:10:35
Η λαίδη της Λίμνης,
με τον αγνό γυαλιστερό μανδύα της...

:10:39
σήκωσε το Εξκάλιμπουρ,
απ' τον βυθό της λίμνης...

:10:43
άρα, με τη θέληση του Θεού,
εγώ, ο Αρθούρος, φέρω το Εξκάλιμπουρ.

:10:48
Γι' αυτό είμαι ο βασιλιάς σας!
:10:50
'Ακου. Μια περίεργη γυναίκα,
που ζει στη λίμνη, δεν είναι αρκετή...

:10:54
για τη διοίκηση μιας χώρας.
Η ανώτατη διοικητική εξουσία...

:10:57
προέρχεται από το λαό.
'Οχι από μια γελοία υδρόβια τελετή.


prev.
next.