Monty Python and the Holy Grail
prev.
play.
mark.
next.

:47:01
Sva ova zemlja koju
vidiš pred sobom.

:47:06
- To æe biti tvoje kraljevstvo.
- Ali, Majko…

:47:08
Ja sam Otac.
:47:10
Ali, Oèe, ne želim to.
:47:12
Slušaj, ni iz èega izgradio
sam ovo kraljevstvo.

:47:16
Kada sam poèeo,
sve ovo bila je moèvara.

:47:19
Svi kraljevi govoriše da sam budala
što ga gradim u moèvari...

:47:22
ali gradio sam ga,
samo da im pokažem.

:47:25
Potonuo je u moèvaru.
Zato sam izgradio drugi.

:47:29
I taj je potonuo .
Tako izgradih treæi.

:47:32
Taj je prvo izgorio, preokrenuo se,
I onda potonuo!

:47:34
Ali èetvrti je stajao!
:47:37
I to èeš upravo dobiti.
:47:39
Najjaèi dvorac na otoèju.
:47:43
- Ne želim ništa od toga. Radije bih--
- Što?

:47:46
Radije bih pjevao!
:47:52
Prekini! Neæeš poèeti s pjesmom
Dok sam ja tu.

:47:55
Slušaj. za 20 minuta ženiš se
za djevu ...

:47:58
èiji je otac najveæi zemljoposjednik
u Britaniji.

:48:02
Ali , ne želim zemlju.
:48:04
- Slušaj, Alice--
- Herbert.

:48:07
Živimo u jebenoj moèvari.
Trebamo svu zemlju koju možemo dobiti!

:48:10
Ne sviða mi se.
:48:13
Zbilja?
Što joj fali?

:48:16
Lijepa je. Bogata.
:48:19
Ima velike...
:48:21
Ima puno zemlje.
:48:23
Znam...
:48:25
Želim da djevojka za
koju æu se oženiti ima...

:48:29
nešto posebno.
:48:33
Dosta s time!
:48:36
Gledaj, oženit æeš se
Za princezu Sreæku...

:48:39
zato , bolje ti je da se privikneš na to.
:48:42
Straža!
:48:45
Pazite da princ ne napusti sobu
dok ja ne doðem po njega.

:48:48
Ne pustiti ga iz sobe,
èak i ako vo doðete po njega.

:48:51
Ne, ne. Dok ne doðem po njega.
:48:53
Dok ne doðete po njega,
mi ne smijemo u sobu.

:48:56
Ne, ne. Ostanite u sobi i
pazite da ne izaðe.


prev.
next.