Monty Python and the Holy Grail
prev.
play.
mark.
next.

:58:04
smrt je uzela.
:58:07
Ali ne želim razmišljati
toliko o gubitku sina...

:58:09
koliko o stjecanju kæeri.
:58:13
- Zbog tragiène smrti njezinog oca--
- Nije još mrtav.

:58:20
Zbog smrtnog ranjavanja
Njenog oca…

:58:23
Bolje mu je.
:58:27
Jer, Pošto je njen otac...
:58:30
kad se èinilo da æe se oporaviti...
:58:34
iznenada osjetio hladnu ruku smrti
nad sobom.

:58:38
Mrtav je.
:58:40
Želim da me njegova jedinica
sada smatra za svoga oca...

:58:45
u stvarnom i
pravno obvezujuæem smislu.

:58:51
Stoga sam uvjeren da spajanje--
u zajednicu...

:58:53
prelijepe princeze...
:58:55
i hrabrog ali opasnog
Sir Lanceota od Camelota--

:59:00
Pogledajte! Mrtvi princ!
:59:05
- Nije mrtav.
- Nisam, puno sam bolje.

:59:09
Pao si iz kule, ti bjednièe!
:59:12
- Spašen sam u posljednji trenutak.
- Kako?

:59:16
Isprièat æu vam.
:59:19
Ne tako.
:59:21
Prestani!
:59:24
On æe nam reæi
On æe nam reæi

:59:30
Brzo, ovuda.
:59:32
Ne,nije uredu.
Moram pobjeæi mnogo…

:59:38
Dramatiènije?
:59:39

:59:41

:59:44
Krasnog li bijega.
:59:53
Oprostite. možete li
me gurnuti, molim vas?


prev.
next.