Monty Python and the Holy Grail
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:32:02
Ou ter as rótulas cortadas
e ser todo queimado.

:32:06
Ou ter os membros cortados
e mutilados,...

:32:11
a cabeça esmagada, o coração
cortado, o fígado tirado...

:32:15
as narinas violadas,
o rabo queimado, o pénis--

:32:18
Pára! Chega de
música por agora.

:32:21
Parece que vamos
ter problemas.

:32:25
O anarco-sindicalismo
permite preservar a liberdade.

:32:29
Dennis, esquece isso!
E não largues essa lama.

:32:35
Alto!
Quem são vocês?

:32:38
Ele é o bravo Sir Robin.
O bravo Sir Robin--

:32:41
Cala-te!
Não somos ninguém.

:32:44
- Estamos só de passagem.
- E o que querem?

:32:47
Lutar e--
:32:49
Caluda!
:32:51
Na verdade nada.
:32:52
Só queremos passar
por aí, meu cavaleiro.

:32:55
Acho que não.
:32:59
Eu sou um Cavaleiro
da Távola Redonda.

:33:01
- Da Távola Redonda?
- Sim.

:33:05
- Então vou ter de o matar.
- Vou?

:33:07
- Acho que não.
- O que penso eu?

:33:09
- Vou mata-lo.
- Vamos antes ser bonzinhos.

:33:11
Cala-te!
E tu!

:33:13
Desembainha a espada.
Quero cortar-lhe a cabeça!

:33:15
- Corta a tua cabeça.
- E fazes-nos um favor.

:33:18
- Estás sempre a refilar.
- Tens sorte estares a seguir a ele.

:33:22
- O que queres dizer?
- Ressonas.

:33:24
É Mentira.
E tu tens mau hálito.

:33:26
- Porque não me escovas os dentes.
- Parem, vamos antes tomar um chá.

:33:31
Está bem. Matamo-lo e depois
tomamos um chá com bolinhos.

:33:35
- Sem bolinhos.
- Está bem, sem bolinhos.

:33:38
- Em todo o caso matamo-lo.
- Sim.

:33:43
- Ele fugiu.
- Deu à sola!

:33:45
O bravo Sir Robin fugiu.
:33:47
Fugiu com bravura.
:33:49
Não fugi!
:33:51
Quando o perigo apareceu,
ele com bravura virou e fugiu..

:33:55
- O bravo Sir Robin virou--
- Não fugi!

:33:57
Com galanteio acobardou-se,
com bravura deu à sola.


anterior.
seguinte.