:41:02
	В нашем замке есть одно наказание
за зажигание маяка в форме Грааля.
:41:08
	Ты должен привязать её
к кровати и отшлёпать!
:41:11
	Отшлёпать!
:41:13
	Отшлёпай её как следует,
а потом делай с ней, что хочешь.
:41:17
	- А потом отшлёпай меня.
- И меня.
:41:21
	Да. Задай нам всем
славную трёпку.
:41:27
	А потом -
оральный секс.
:41:33
	Я могу ненадолго задержаться.
:41:35
	- Сэр Галахэд!
- Привет!
:41:37
	Быстрее!
Ты рискуешь жизнью!
:41:40
	- Неправда!
- Молчать, мерзкая искусительница!
:41:42
	- Это не опасно!
- Мы прикроем твоё отступление!
:41:45
	Я в порядке!
:41:48
	- Я справлюсь с ними в одиночку!
- Пусть он справится с нами в одиночку!
:41:53
	- Отступаем, Сэр Галахэд!
- Я их сделаю одной левой!
:41:56
	Дайте ему
сделать нас одной левой!
:41:59
	Подождите. Я могу их победить.
Их всего 150.
:42:02
	Да! Он нас легко победит!
У нас нет никаких шансов!
:42:10
	О, чёрт!
:42:12
	- Ты рисковал жизнью.
- Я так не думаю.
:42:15
	- Ты был в опасности.
- Я вернусь и взгляну опасности в лицо.
:42:18
	- Это слишком опасно.
- Мой долг - подвергаться опасности.
:42:22
	- Нам надо найти Священный Грааль.
- Ну можно я хоть чуть-чуть рискну?
:42:25
	- Нет, это вредно.
- Да ты педик!
:42:28
	Нет,
я не педик!
:42:30
	"Сэр Ланселот спас Сэра Галахэда
от почти неизбежного соблазна."
:42:34
	Но они не
нашли Грааля.
:42:37
	Тем временем,
король Артур и Сэр Бедивер...
:42:39
	не далее перелёта ласточки
кое-что обнаружили.
:42:44
	Естественно, речь идёт
о порожнем перелёте.
:42:46
	Их разделяло более двух
ласточкиных перелётов с грузом.
:42:49
	Или четыре перелёта, если ласточки
между собой несли кокос.
Если бы они шли пешком...
:42:53
	Кончай!
:42:55
	Короче, в эпизоде 24, блестящем эпизоде
с прекрасной игрой актёров...
:42:59
	в котором Артур получает
ключ к разгадке...