Monty Python and the Holy Grail
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:55:01
Anladýnýz mý, çýkýp giderdim iþte.
Çok özür dilerim, üzgünüm.

:55:06
En iyi adamlarý öldürdü!
:55:08
Lütfen, durun, kesin þunu.
:55:11
Bu Sir Lancelot
Camelot Kalesi'nden.

:55:15
Çok cesur, ve güçlü bir þövalye...
:55:18
..ve bugün benim özel konuðum.
:55:21
- Merhaba.
- Teyzemi öldürdü!

:55:23
Lütfen, lütfen!
:55:25
Bunun mutlu bir an olmasý
gerekiyor.

:55:28
Kim kimi öldürmüþ diye
tartýþmaya baþlamayalým.

:55:32
Bugün burada, iki genç kiþinin
evliliðin kutsal ve neþeli...

:55:37
..baðý ile bir araya geliþi
için toplandýk.

:55:41
Ne yazýk ki, onlardan birisi,
oðlum Herbert,

:55:45
..henüz ölüme yenik düþtü.
:55:48
Ama oðlumu kaybettim demek
istemiyorum...

:55:50
..çünkü artýk bir kýzým var.
:55:54
- ..babasýnýn trajik ölümünden dolayý--
- Tam da ölü sayýlmaz.

:56:00
Babasýnýn ölümcül yaralarýndan
dolayý--

:56:04
Ýyileþiyor.
:56:07
Tam da iyileþmek üzere olan babasý...
:56:11
..ölümün soðuk pençesini...
:56:14
..üzerinde hissettiði için--
:56:18
Oh, öldü.
:56:20
--biricik kýzýnýn, beni
gerçekten ve yasal bir bað ile...

:56:25
..kendi öz babasý olarak görmesini
istiyorum.

:56:30
Ve eminim ki prenses ile
Sir 'cesur-ama-tehlikeli' Lancelot...

:56:33
..arasýnda gerçekleþecek olan...
:56:35
..bu ortaklýk antlaþ--
bu birliktelik--

:56:39
bakýn! Ölü Prens!
:56:44
- Tam da ölü sayýlmaz.
- Hayýr kendimi iyi hissediyorum.

:56:48
Seni aþþaðýlýk sürüngen,
yüksek kuleden düþtün!

:56:50
- Hayýr, son anda kurtuldum.
- Nasýl?

:56:54
Dur sana anlatayým.
:56:58
Böyle anlatma, hayýr!

Önceki.
sonraki.