Monty Python and the Holy Grail
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:59:02
Adým Roger "Bahçe-Çiti".
:59:04
"Bahçe Çiti" yapar, satarým.
:59:10
Ey Ni Þövalyeleri, "Bahçe Çiti"nizi
getirdik, þimdi geçebilir miyiz?

:59:14
Bu güzel bir "Bahçe Çiti".
Aslýnda Defne Aðacýný daha çok severim.

:59:18
Ama küçük bir problem var.
:59:20
Ne?
:59:21
Biz artýk "Ni" Diyen
þövalyeler deðiliz.

:59:26
Biz artýk "Ecky, Ecky, Ecky,
Pakang, zoom-ping" Diyen Þövalyeleriz

:59:33
Sizi bir sýnava sokacaðýz.
:59:35
Ey-- Az Önceye Kadar "Ni" Diyen
Þövalyeler, ne tür bir sýnav?

:59:39
Ýlk önce, baþka bir
"Bahçe Çiti" bulmalýsýnýz.

:59:45
Baþka bir "Bahçe Çiti" mi?!
:59:47
"Bahçe Çiti"ni bulduðunuzda,
diðer "Bahçe Çiti"nin yanýna koyun...

:59:51
..iki seviyeli hissini vermek için
ortasýndan bir patika yapýn.

:59:54
Patika!
:59:57
Ve "Bahçe Çiti"ni bulduðunuzda
ormandaki en büyük...

1:00:00
..aðacý bir palamut balýðý ile...
1:00:04
..kesmeniz gerekiyor!
1:00:08
- Bunu yapamayýz.
- Lütfen.

1:00:11
Palamutla aðaç kesmek mi?
Ýmkansýz bir þey o.

1:00:15
- Oh! Bu kelimeyi bir daha söyleme.
- Hangi kelimeyi?

1:00:17
Söyleyemem. "Ni" Þövalyelerinin
duymamasý gereken bir kelime.

1:00:22
Onun ne olduðunu söylemezsen
nasýl söylemeyeceðiz o kelimeyi?

1:00:25
- Yasak kelimeyi tekrar söyledin!
- Ne, "kelime" mi?

1:00:27
"Kelime" deðil.
1:00:29
"kelime" deðil diyerek
bir yere varamayýz.

1:00:32
Efendimiz, O Sir Robin deðil mi!
1:00:34
Pýlýný pýrtýný toplayarak ve
sinsice süzülerek ve sývýþarak...

1:00:37
..ve tavuk gibi gýdaklayarak
ve altýna kaçýrarak kaçtý...

1:00:39
..Ve çok cesurca tabanlarý
yaðladý Sir Robin.

1:00:42
- Ooo, sizi görmek ne güzel.
- Ýþte yine söyledi.

1:00:45
Görünüyor ki Kutsal Kase'yi
arayýþýnýzý býrakmamýþsýnýz.

1:00:47
Pýlýný pýrtýný toplayarak ve
sinsice süzülerek ve sývýþarak...

1:00:50
- Hayýr, ona yaklaþamadým bile.
- Yine söyledi.

1:00:53
Ve onu, bu ormanda...
1:00:55
..aramaya karar verdim.
1:00:58
O buradan çok uzakta.

Önceki.
sonraki.