1:33:01
Zavolal jsem,
"Sáro, jetì ne."
1:33:08
"Nashledanou, Bertie," øekla.
1:33:10
"Ula jsem dlouhou cestu, abych tì vidìla,
teï musím jít."
1:33:15
A la.
1:33:18
Pøímo skrz tamhletu zeï.
1:33:30
Sednìte si, prosím, mademoiselle.
1:33:31
Merci.
1:33:33
Minulou noc jsme spolu
mluvily o té Waybourneové.
1:33:37
Zajímala jste se o její
zdravotní stav.
1:33:41
Ano, madame.
1:33:42
Myslím, e jsme zbaveni
vekeré dalí zodpovìdnosti.
1:33:46
Její poruèník, pan Cosgrove,
dnes ráno pøijel a odvezl si ji.
1:33:55
To je...
Dovolil jí to zdravotní stav?
1:33:59
Zøejmì ano.
1:34:02
Mìla jsem tu být,
abych jí pomohla s balením.
1:34:05
Sama jsem Sáøe pomáhala dát
pár jejích zvlá oblíbených vìcí...
1:34:07
do jejího koíku.
1:34:09
Pan Cosgrove chtìl odjet co nejdøív.
1:34:12
Dnes nepøijdu k obìdu, mademoiselle.
1:34:14
Vyøiïte laskavì, aby
pro mì neprostírali.
1:34:16
Ani pro Sáru ne?
1:34:18
Ani pro Sáru.
1:34:25
To máte na tváøi rù, mademoiselle?
1:34:29
Pudr, madame.
Pøijde mi vhodný.
1:34:38
Boe.
1:34:56
Dìkujeme za úasnou snídani!