Profondo rosso
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:30:22
Enrico, víš proè bumerangy pøivedly
australské obchodníky na mizinu?

:30:26
Ne, tenhle neznám.
:30:28
Zkrachovali, protože se
jim zboží vždycky vracelo!

:30:33
Ujde, nemyslíš?
:30:35
- Carlo tu ještì není?
- Ne, nechodí døív jak podesáté.

:30:40
Mohl bys mu vyøídit, že ho sháním?
:30:42
- Nutnì s ním potøebuju mluvit.
- Jistì.

:30:45
Všechno v domì.
Schováme to všechno.

:30:51
Ne, nikdo to nikdy nezjistí.
:30:57
Musíme zapomenout.
:31:00
Musíme zapomenout na všechno.
:31:03
Navždy. . .
:31:06
Navždy. . . To je všechno.
:31:11
Ukazovala nìkde tam.
:31:13
Doprostøed šesté nebo sedmé øady.
:31:16
A nic si nepamatujete?
Tøeba tváø?

:31:20
Ne, to je vylouèeno.
:31:21
Svìtla míøila na nás
a sedaèky byly ve tmì.

:31:25
Musím øíct, když o tom pøemýšlím,
zdálo se mi. . .

:31:30
. . .mezitím co Helga mluvila,
že jsem zahlédl nìjaký pohyb. . .

:31:34
. . .v šesté nebo sedmé. . .
nebo taky v osmé øadì.

:31:38
- Pøesnì nevím.
- Jaký pohyb?

:31:41
Pardon, co jste øíkala?
Mùžete to zopakovat?

:31:45
Øíkala jsem. . . jaký pohyb?
:31:48
Tìžko øíct.
:31:50
Jako kdyby nìkdo vstal
a odcházel. . .

:31:52
. . .ale byl to jenom pocit,
nic jiného.

:31:57
Se zapnutými svìtly
toho moc neuvidíte. . .


náhled.
hledat.