Profondo rosso
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:07:09
Hej, kdo si myslíš že si!
1:07:12
Nikdy jsem nepotkala tak namyšleného chlapa!
1:07:15
Ženy tì musely zkazit až na kost!
1:07:17
Stejnak, dìlám to jenom proto
že teï nemám pøítele!

1:07:21
Tak je to!
Nafoukanèe.

1:07:24
Zatracenì. . .
1:07:25
Co je?
1:07:28
Hádej.
1:07:42
Ano, ano, Dracena lndivisa,
to je to.

1:07:45
Exotický strom rostoucí na Kanárech.
1:07:49
Je velmi citlivý a
trpí na chladu.

1:07:52
Nikdy jsme ho nedováželi.
Ve mìstì je velmi vzácný.

1:07:56
- Ne pane, nikdy jsem to neprodával.
- Díky.

1:08:00
Ne, nikdy.
1:08:01
Ano.
1:08:02
- Jste si jistý?
- Naprosto.

1:08:04
Ale bylo to už dávno.
1:08:06
Pamatuju si to, protože jsme zrovna otevøeli.
Objednal jsem nìjaké z Kanárských ostrovù.

1:08:10
Bohužel vìtšina odešla.
1:08:13
Podnebí jim nesvìdèí. Mìl jsem spoustu stížností,
tak jsem je víckrát neobjednával.

1:08:18
- Komu jste je prodal?
- Podívám na staré faktury.

1:08:22
- Proè se o to zajímáte?
- No. . . jsem architekt.

1:08:25
- Pracuji na studii o prostøedí.
- Dobøe, tak se podíváme co najdeme.

1:08:29
Kde je moje láhev? Dej mi moji láhev,
pro Kristovy rány! Zatracený. . .

1:08:33
lnspektore! Koneènì!
Hodinu jsem vás hledal!

1:08:37
Co chceš? To nikdo nekontroluje
tyhle zatracené automaty?

1:08:39
Dìlají to, pane, ale kradou si nápoje!
1:08:41
Ale jistì, jak pøekvapivé!
I bez toho je tady plno zlodìjù!

1:08:44
- Promiòte, pane, ale nemyslíte. . .
- Tebe ne, hlupáku.

1:08:49
Takže dìláte pøesèas?
1:08:52
Ano, zatímco je odvolaná stávka.
1:08:56
Naše žádosti vyhodnocuje ministerstvo.
1:08:59
- Ale chystáme další stávku.
- Co chystáte?


náhled.
hledat.