Profondo rosso
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:08:00
Ne, nikdy.
1:08:01
Ano.
1:08:02
- Jste si jistý?
- Naprosto.

1:08:04
Ale bylo to už dávno.
1:08:06
Pamatuju si to, protože jsme zrovna otevøeli.
Objednal jsem nìjaké z Kanárských ostrovù.

1:08:10
Bohužel vìtšina odešla.
1:08:13
Podnebí jim nesvìdèí. Mìl jsem spoustu stížností,
tak jsem je víckrát neobjednával.

1:08:18
- Komu jste je prodal?
- Podívám na staré faktury.

1:08:22
- Proè se o to zajímáte?
- No. . . jsem architekt.

1:08:25
- Pracuji na studii o prostøedí.
- Dobøe, tak se podíváme co najdeme.

1:08:29
Kde je moje láhev? Dej mi moji láhev,
pro Kristovy rány! Zatracený. . .

1:08:33
lnspektore! Koneènì!
Hodinu jsem vás hledal!

1:08:37
Co chceš? To nikdo nekontroluje
tyhle zatracené automaty?

1:08:39
Dìlají to, pane, ale kradou si nápoje!
1:08:41
Ale jistì, jak pøekvapivé!
I bez toho je tady plno zlodìjù!

1:08:44
- Promiòte, pane, ale nemyslíte. . .
- Tebe ne, hlupáku.

1:08:49
Takže dìláte pøesèas?
1:08:52
Ano, zatímco je odvolaná stávka.
1:08:56
Naše žádosti vyhodnocuje ministerstvo.
1:08:59
- Ale chystáme další stávku.
- Co chystáte?

1:09:03
Protestní stávku. Všichni shromáždìní
venku na nádvoøí. . .

1:09:06
. . .a zùstaneme tam jednu,
dvì, ètyøi hodiny. . .

1:09:09
Ano, ale co jste chtìl øíct pøedtím?
1:09:11
Málem bych zapomnìl. Je tu šéf
a chce s vámi mluvit.

1:09:15
Zatracenì!
1:09:18
Haló? Haló? Je to profesor Giordani?
1:09:23
Jmenuju se Marc Daly.
potøebuju s vámi mluvit, je to dùležité.

1:09:29
Ne, rád bych se s vámi setkal okamžitì,
jestli je to možné.

1:09:33
Víte, Amanda Righettiová byla zavraždìna.
1:09:40
Mìla ruku na stranu a
ukazovala prstem na zeï.

1:09:45
Pøirozenì neukazoval na mì.
1:09:46
Jakoby se snažila na nìco ukázat, chápete?
1:09:54
Myslíte, že už objevili tìlo?
1:09:58
Ano, urèitì.
1:09:59
Možná je ten prst jen výplodem vaší pøedstavivosti.

náhled.
hledat.