Profondo rosso
prev.
play.
mark.
next.

:33:03
Èo ste hovorili, prosím?
:33:06
Pýtala som sa, aký pohyb?
:33:10
ažko poveda.
Akoby sa niekto postavil a odišiel.

:33:14
Samozrejme, mám taký dojem,
ale netvrdím to s istotou.

:33:19
Tie svetlá nám svietili rovno do oèí.
:33:24
Vidíš, a už nie si nervózny.
:33:28
Vieš si dokonca zapnú koše¾u,
bez trasenia rúk.

:33:32
Nechcela by si už presta
s tou nervozitou?

:33:35
Je to otázka mojej prirodzenosti.
Môj umelecký temperament.

:33:41
Preèo si sa stal klaviristom?
:33:44
No, môj psychiater tvrdí,
že z nenávisti voèi môjmu otcovi.

:33:51
Pretože v stláèaní klávesov
som videl vylamovanie jeho zubov.

:33:58
Pravda je taká, že mám rád hudbu.
:34:01
A èo ty? Preèo si novinárka?
:34:05
Pretože rada pracujem.
:34:08
A myslím si, že žena musí by
nezávislá, aby sa vyrovnala mužovi.

:34:11
Len nezaèínaj
s tými ženskými hlúposami!

:34:14
Sú to fundamentálne fakty.
:34:16
Medzi mužmi a ženami je rozdiel.
Ženy sú slabé...

:34:22
- A jemné.
- Èože? Slabé?

:34:27
Áno.
:34:28
A jemné?
:34:45
- Èo to robíš?
- Sadni si oproti.

:34:49
- O èo ide?
- Budeme sa pretláèa. Tak poï!

:34:54
Potom sa uvidí, kto je slabý!
:34:56
Nebuï smiešna!
:34:58
Bojíš sa?

prev.
next.