Profondo rosso
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
- Nie, madam. Ja som klavirista.
- A ja som hereèka.

:40:04
Teda bola som hereèka.
Tam na tých fotkách, to som ja.

:40:10
- Èo myslíte, pristalo mi to?
- Áno, každopádne.

:40:13
Škoda, že som
nemal príležitos vidie vás.

:40:16
Už je to minulos.
:40:18
Keï som sa vydala za Carlovho otca,
Carlo ešte nebol na svete,

:40:22
donútil ma vzda sa kariéry.
:40:26
Teraz už je všetko preè.
Ostali iba fotky.

:40:29
Ale to teraz nie je dôležité.
Môžeme si spolu zahra na klavír.

:40:33
- Hráte na klavír, však?
- Som predsa klavirista.

:40:38
Och, aká skvelá kombinácia!
Inžinier klavirista!

:40:42
Nemohli by sme si zahra duet?
:40:44
Nie, žia¾ nemám èas.
:40:47
Naozaj potrebujem vidie Carla.
Neviete, kde je?

:40:52
Išiel navštívil priate¾a.
:40:54
Niekoho menom Massimo Ricci.
28 Via Crescenzio.

:41:04
Oh, prepáète.
:41:21
Ja... H¾adám priate¾a, Carla.
:41:24
Jeho matka mi dala túto adresu.
Je tu?

:41:27
Áno, áno. Poïte dnu.
:41:31
Ïakujem.
:41:42
Ani neviete, aký bol chorý.
Rád by som vedel, èo sa mu stalo.

:41:47
Ešte stále je ve¾mi chorý.
:41:55
Takto tu bol viac než hodinu.
:41:58
Zaèal pi, ako obvykle.

prev.
next.