The Eiger Sanction
prev.
play.
mark.
next.

:30:02
- Med hva?
- Du er veldig bitter i dag, dr. Hemlock.

:30:07
Det var en spøk, bitre skarntyde.
:30:09
Jeg er her for to grunner:
:30:11
En: For å si at å bruke Jemima for å stjele
pengene mine var usselt, selv av deg.

:30:16
To: For å få pengene
og skatteerklæringen tilbake.

:30:19
- Du får dem tilbake.
- Og skatteerklæringen?

:30:21
- Den også.
- Så da er det ingenting å diskutere?

:30:26
Det er fortsatt sanksjonen
av den andre mannen...

:30:29
som drepte agent Wormwood.
:30:31
Jeg gir deg 20000 til
for denne andre sanksjonen.

:30:35
Glem det. Jeg er pensjonist igjen.
:30:37
Du er den eneste som kan gjøre det.
:30:39
Du kunne trene opp Pope.
Han ville være klar om 40 år.

:30:43
Vil du la agent Wormwood forbli uhevnet?
:30:47
Det stemmer.
:30:48
Visste du ikke hvem agent Wormwood var?
:30:52
Wormwood var Henri Baq.
:30:59
- Henri Baq?
- Ja.

:31:04
- Trodde han hadde gitt seg og var i Paris.
- Han kom til C-2 og ba om jobb.

:31:09
Han hadde åpenbart
økonomiske vanskeligheter.

:31:13
Vi forsøkte å være behjelpelige.
:31:15
Dessverre fikk det et tragisk utfall.
:31:20
Hvorfor fikk jeg ikke vite det før?
:31:22
Vi hadde våre grunner. De angikk ikke deg.
:31:25
Vi foretrakk at du tok sanksjonsjobben
av dine vanlige grunner:

:31:29
Grådighet og begjær.
:31:32
- Henri Baq var min venn.
- Ja.

:31:34
- Han reddet livet mitt en gang.
- Ja.

:31:37
Hvorfor er jeg den eneste
som kan gjøre det?

:31:39
- Først, påtar du deg oppdraget?
- Ja.

:31:43
Dette er det vi har:
:31:45
Målskiven er av hankjønn.
:31:48
Han er en dyktig fjellklatrer.
:31:51
Det fikk vi vite av en meddelelse
vi fanget opp.

:31:54
I tillegg har et vitne sagt at han halter.
:31:58
Fine greier.
:31:59
Jeg må bare drepe hver eneste
fjellklatrer med et vondt ben.


prev.
next.