The Eiger Sanction
prev.
play.
mark.
next.

1:23:00
Jeg foreslår at vi slapper av
og tar en drink.

1:23:14
Er dette hotellet alltid så fullt?
1:23:20
Bare når det er en klatring på gang.
1:23:23
Da flokker Eiger-fuglene seg.
1:23:26
- Eiger-fuglene?
- Ja, jet-setterne.

1:23:29
Trøttinger som kommer hit
for å se en klatring.

1:23:32
Er de heldige,
får de se en mann dø oppe i fjellet.

1:23:36
- Det er uhyggelig.
- Det samme er Eiger.

1:23:42
Det ser til og med uhyggelig ut.
1:23:45
Må du klatre opp?
1:23:47
Så sant ikke leteavdelingen
identifiserer morderen først.

1:23:50
De har ikke funnet ut noe.
1:23:53
Kom du hit for å fortelle det?
1:23:55
- Som en kurér?
- Jeg kunne ha ringt.

1:23:58
Jeg ville bare være sammen med deg.
1:24:02
Jeg hadde planlagt en fantastisk tale.
1:24:05
Jeg skulle si det raskt,
før du avbrøt meg og gikk.

1:24:09
- Får jeg høre?
- Jeg har glemt den.

1:24:13
Kan du ikke først fortelle meg
hvorfor du lurte meg?

1:24:17
Fordi jeg mente at du burde påta deg
denne sanksjonen.

1:24:23
Greit, det har jeg gjort.
1:24:26
Du og jeg, vi jobber side ved side
som lojale amerikanere...

1:24:30
for ikke å snakke om Dragon og Pope.
Vi skal redde republikken.

1:24:34
Har du møtt de andre klatrerne?
1:24:37
- Noen mistanker?
- Det kunne være hvem som helst.

1:24:41
Til og med madame Montaigne.
Hun er en...

1:24:44
veldig destruktiv kvinne. Du kjenner typen.
1:24:50
Jeg fryser.
1:24:53
Jonathan, vet du hva jeg ikke har?
1:24:57
Nei. Hva er det du ikke har?
1:24:59
Et rom for natten.

prev.
next.