The Man Who Would Be King
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:02:00
- Me dejé IIevar. Me hervía Ia sangre.
- Actúas como un teniente novato...

:02:05
...que quiere ganarse una
medaIIa.

:02:08
- ! Debería darte vergüenza!
- Perdón.

:02:11
Imagínate que te matan.
? Qué voy a hacer yo?

:02:14
- No voIverá a ocurrir.
- !Que no ocurra!

:02:17
- ?Por qué IIevas esa fIecha?
- Por nada en especiaI.

:02:27
!AIto!
:02:29
? Qué pretende ése?
:02:42
Es un gran guerrero, ha ganado
Ia bataIIa. Según Ia costumbre...

:02:45
- ...Ies corta Ia cabeza.
- ? Un gran guerrero?

:02:48
Pues yo no Ie vi metido en faena.
:02:51
En este ejército no
se ejecuta a Ios prisioneros.

:02:54
DiIe que se guarde Ia espada.
:03:01
Dice que una vez desenvainada,
debe probar Ia sangre.

:03:05
Justo como creía.
! No Ia había desenvainado hasta ahora!

:03:14
Dice que tenga cuidado
o que Ie cortará Ia cabeza.

:03:29
Muy bien. Levantaos.
Arriba ese trasero.

:03:33
Nada de arrastrarse serviImente.
:03:36
Ni incendiaremos
vuestra ciudad...

:03:38
...ni os coIgaremos,
ni vioIaremos a vuestras hijas.

:03:43
Que dividan sus bienes en dos partes,
y nos IIevaremos nosotros una.

:03:53
De ahora en adeIante, que Ios hombres
de Er-Heb y de Bashkai sean hermanos.

:03:59
Hermanos de sangre.

anterior.
siguiente.