The Wind and the Lion
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:26:02
Mají tìžká dìla.
1:26:04
Co vám brání?
Cožpak to nechápete?

1:26:07
Nás se to už netýká.
1:26:10
Velké mocnosti
svedou o tuto zemi boj.

1:26:14
Až doválèí, nezbude nic.
1:26:16
Vaše hory, vᚠpalác,
vaše èest, nic!

1:26:19
Tak silnému vichru
neodolá žádný strom!

1:26:22
A kde nejsou stromy,
není ani stín pøed sluncem.

1:26:26
A co je zemì bez chladivého stínu?
1:26:29
Pouš.
1:26:31
Pouš, kterou až moc dobøe znám.
1:26:33
Paní Pedecarisová,
mluvíte jako Berber.

1:26:37
To bude tím vedrem.
1:26:40
Proè mi tohle dìláte?
1:26:43
Obvykle nevyhledávám radu mužù,
1:26:46
natožpak radu žen.
1:26:49
Vždy nejste ani jedna
z mých manželek!

1:26:55
To bych prosila, že ne.
1:26:57
Nejsem!
1:27:00
Dìti, pojïte sem.
1:27:04
Nemáme tu co pohledávat.
1:27:05
A rozhodnou, co s námi udìlají.
1:27:09
Rozhodl jsem se, že vás s potìšením
1:27:12
vrátím panu prezidentovi,
1:27:14
protože jsou s vámi jen potíže!
1:27:17
On si s vámi bude vìdìt rady.
Mnì to souzeno nebylo.

1:27:29
- I vy se smìjete Raisulimu!
- Ta žena Raisuliho uchvátila!

1:27:34
To øíkáte pøed mými lidmi?
1:27:37
Kam se podìla èest a úcta?
1:27:40
Vše se mìní,
odnáší to vítr.

1:27:45
Byl to špatný rok.
1:27:47
Pøíští rok bude možná ještì horší.
1:27:52
Kam je tedy odvedeme?
1:27:54
Odvedu je já. Neriskujte!
1:27:57
Na mém životì nezáleží.
Nemám co na práci.


náhled.
hledat.